![]() |
・ | 아침에 오랜만에 해돋이를 보았다. |
朝久しぶりに日の出を見た。 | |
・ | 산꼭대기에서 해돋이를 맞이하다. |
山の頂で日の出を迎える。 | |
・ | 새해 첫 해돋이를 보기 위해 수많은 인파가 몰렸습니다. |
初日の出を見るために、数多くの人々が押し寄せました。 | |
・ | 해돋이를 보러 바다에 갔어요. |
日の出を見に海へ行きました。 | |
・ | 해돋이가 너무 아름다웠어요. |
日の出がとても美しかったです。 | |
・ | 이른 아침에 해돋이를 봤어요. |
早朝に日の出を見ました。 | |
・ | 해돋이 전에 일어났어요. |
日の出前に起きました。 | |
・ | 산 정상에서 해돋이를 맞이했어요. |
山頂で日の出を迎えました。 | |
・ | 해돋이를 배경으로 사진을 찍었어요. |
日の出をバックに写真を撮りました。 | |
・ | 해돋이 순간은 감동적이에요. |
日の出の瞬間は感動的です。 | |
・ | 해돋이 보는 것을 좋아합니다. |
日の出を見るのが好きです。 | |
・ | 해돋이 시간에 산책했어요. |
日の出の時間に散歩しました。 | |
・ | 해돋이와 함께 새들이 울기 시작했어요. |
日の出とともに鳥が鳴き始めました。 | |
・ | 해돋이를 보고 새로운 하루를 시작합니다. |
日の出を見て新しい一日を始めます。 | |
・ | 해돋이를 놓쳐버렸어요. |
日の出を見逃してしまいました。 | |
・ | 새해 첫 해돋이를 보러 갑니다. |
新年の初日の出を見に行きます。 | |
・ | 첫 해돋이를 보며 새해 소원을 빕니다. |
初日の出を見ながら新年の願いを祈ります。 | |
・ | 우리 가족은 신정을 맞아 해돋이를 보러 갔다 왔어요. |
うちの家族は、正月を迎えて日の出を見に行ってきました。 | |
・ | 신정은 일본의 1월1일에 해당하는 날로, 새해 첫 해돋이를 보러 바다와 산으로 갑니다. |
新正は日本の元日に当たる日で、初日の出を見に海や山に出かけます。 |
물살(水の流れ) > |
진풍경(珍しい風景) > |
망망대해(茫々たる大海) > |
계류(渓流) > |
산꼭대기(山頂) > |
설경(雪景) > |
대자연(大自然) > |
흐름(流れ) > |
썰물(下げ潮) > |
하류(下流) > |
고수부지(高水敷) > |
그믐달(月末の月) > |
굴(洞窟) > |
바닷바람(潮風) > |
물가(水辺) > |
토양(土壌) > |
산길(山道) > |
유인도(有人島) > |
지상(地上) > |
도랑(溝 (みぞ)) > |
돌풍(突風) > |
진흙(泥) > |
숲속(森の中) > |
밀림(密林) > |
수변 공원(水辺公園) > |
시냇물(小川の水) > |
원양(遠洋) > |
남태평양(南太平洋) > |
해가 뜨다(日が昇る) > |
자연휴양림(自然休養林) > |