![]() |
・ | 아침에 오랜만에 해돋이를 보았다. |
朝久しぶりに日の出を見た。 | |
・ | 산꼭대기에서 해돋이를 맞이하다. |
山の頂で日の出を迎える。 | |
・ | 새해 첫 해돋이를 보기 위해 수많은 인파가 몰렸습니다. |
初日の出を見るために、数多くの人々が押し寄せました。 | |
・ | 해돋이를 보러 바다에 갔어요. |
日の出を見に海へ行きました。 | |
・ | 해돋이가 너무 아름다웠어요. |
日の出がとても美しかったです。 | |
・ | 이른 아침에 해돋이를 봤어요. |
早朝に日の出を見ました。 | |
・ | 해돋이 전에 일어났어요. |
日の出前に起きました。 | |
・ | 산 정상에서 해돋이를 맞이했어요. |
山頂で日の出を迎えました。 | |
・ | 해돋이를 배경으로 사진을 찍었어요. |
日の出をバックに写真を撮りました。 | |
・ | 해돋이 순간은 감동적이에요. |
日の出の瞬間は感動的です。 | |
・ | 해돋이 보는 것을 좋아합니다. |
日の出を見るのが好きです。 | |
・ | 해돋이 시간에 산책했어요. |
日の出の時間に散歩しました。 | |
・ | 해돋이와 함께 새들이 울기 시작했어요. |
日の出とともに鳥が鳴き始めました。 | |
・ | 해돋이를 보고 새로운 하루를 시작합니다. |
日の出を見て新しい一日を始めます。 | |
・ | 해돋이를 놓쳐버렸어요. |
日の出を見逃してしまいました。 | |
・ | 새해 첫 해돋이를 보러 갑니다. |
新年の初日の出を見に行きます。 | |
・ | 첫 해돋이를 보며 새해 소원을 빕니다. |
初日の出を見ながら新年の願いを祈ります。 | |
・ | 우리 가족은 신정을 맞아 해돋이를 보러 갔다 왔어요. |
うちの家族は、正月を迎えて日の出を見に行ってきました。 | |
・ | 신정은 일본의 1월1일에 해당하는 날로, 새해 첫 해돋이를 보러 바다와 산으로 갑니다. |
新正は日本の元日に当たる日で、初日の出を見に海や山に出かけます。 |
저녁노을(夕焼け) > |
동물성 플랑크톤(動物性プランクトン.. > |
산골짜기(谷間) > |
원양(遠洋) > |
개울물(小川の水) > |
밤하늘(夜空) > |
창공(青空) > |
고수부지(高水敷) > |
신대륙(新大陸) > |
아침 해(朝日) > |
사면(斜面) > |
여울목(早瀬) > |
땅속(地中) > |
우물가(井戸端) > |
공기(空気) > |
산비탈(山の斜面) > |
못(池) > |
광물(鉱物) > |
너울(うねり) > |
석양(夕日) > |
허허벌판(果てしない野原) > |
산지(山地) > |
뿌리(根) > |
녹음이 우거지다(緑が茂る) > |
개활지(開豁地) > |
임야(林野) > |
대하(大河) > |
잔돌(小石) > |
비탈길(坂道) > |
자연광(自然光) > |