![]() |
・ | 아침에 오랜만에 해돋이를 보았다. |
朝久しぶりに日の出を見た。 | |
・ | 산꼭대기에서 해돋이를 맞이하다. |
山の頂で日の出を迎える。 | |
・ | 새해 첫 해돋이를 보기 위해 수많은 인파가 몰렸습니다. |
初日の出を見るために、数多くの人々が押し寄せました。 | |
・ | 해돋이를 보러 바다에 갔어요. |
日の出を見に海へ行きました。 | |
・ | 해돋이가 너무 아름다웠어요. |
日の出がとても美しかったです。 | |
・ | 이른 아침에 해돋이를 봤어요. |
早朝に日の出を見ました。 | |
・ | 해돋이 전에 일어났어요. |
日の出前に起きました。 | |
・ | 산 정상에서 해돋이를 맞이했어요. |
山頂で日の出を迎えました。 | |
・ | 해돋이를 배경으로 사진을 찍었어요. |
日の出をバックに写真を撮りました。 | |
・ | 해돋이 순간은 감동적이에요. |
日の出の瞬間は感動的です。 | |
・ | 해돋이 보는 것을 좋아합니다. |
日の出を見るのが好きです。 | |
・ | 해돋이 시간에 산책했어요. |
日の出の時間に散歩しました。 | |
・ | 해돋이와 함께 새들이 울기 시작했어요. |
日の出とともに鳥が鳴き始めました。 | |
・ | 해돋이를 보고 새로운 하루를 시작합니다. |
日の出を見て新しい一日を始めます。 | |
・ | 해돋이를 놓쳐버렸어요. |
日の出を見逃してしまいました。 | |
・ | 새해 첫 해돋이를 보러 갑니다. |
新年の初日の出を見に行きます。 | |
・ | 첫 해돋이를 보며 새해 소원을 빕니다. |
初日の出を見ながら新年の願いを祈ります。 | |
・ | 우리 가족은 신정을 맞아 해돋이를 보러 갔다 왔어요. |
うちの家族は、正月を迎えて日の出を見に行ってきました。 | |
・ | 신정은 일본의 1월1일에 해당하는 날로, 새해 첫 해돋이를 보러 바다와 산으로 갑니다. |
新正は日本の元日に当たる日で、初日の出を見に海や山に出かけます。 |
사구(砂丘) > |
밤길(夜道) > |
풍랑(波風) > |
협곡(峡谷) > |
만년설(万年雪) > |
자연광(自然光) > |
자연(自然) > |
강변(川沿い) > |
아침 해(朝日) > |
석순(石筍) > |
강호(江湖) > |
민둥산(はげ山) > |
산간벽지(山間僻地) > |
잔디밭(芝生) > |
대하(大河) > |
고원(高原) > |
비탈길(坂道) > |
삼림욕(森林浴) > |
원시림(原始林) > |
바닷물(海水) > |
간만의 차(干満差) > |
상고대(樹氷) > |
야생(野生) > |
망망대해(茫々たる大海) > |
만조(満潮) > |
허허벌판(果てしない野原) > |
보(堰) > |
씨(種) > |
습지대(湿地帯) > |
잔파도(小さい波) > |