・ | 표고버섯은 식용 버섯의 하나로, 조림이나 찌개 등에 빼놓을 수 없는 식재입니다. |
シイタケは食用きのこの1つで、煮物や鍋物などに欠かすことのできない食材です。 | |
・ | 독특한 촉감이나 냄새 때문에 표고버섯을 싫어하는 사람도 많다. |
独特の触感と匂いからシイタケを嫌う人も多い。 | |
・ | 표고버섯은 맛, 향기, 식감에 특징이 있는 건강한 식재로 각광을 받고 있습니다. |
シイタケは味・香り、食感に特徴あるヘルシーな食材として脚光を浴びています。 | |
・ | 표고버섯은 일식이나 중국요리에 많이 사용됩니다. |
シイタケは和食や中華料理によく使われます。 | |
・ | 표고버섯은 영양가가 높고 건강에 좋은 식재료입니다. |
シイタケは、栄養価が高く健康に良い食材です。 | |
・ | 오늘 저녁 식사에는 표고버섯을 듬뿍 사용한 요리를 만들려고 합니다. |
今晩の夕食には、シイタケをたっぷり使った料理を作ろうと思います。 | |
・ | 표고버섯은 부드러운 맛이 특징입니다. |
シイタケは、優しい味わいが特徴です。 | |
・ | 표고버섯을 사용한 전골 요리는 추운 계절에 딱 맞습니다. |
シイタケを使った鍋料理は、寒い季節にぴったりです。 | |
・ | 표고버섯을 이용한 반찬은 영양 밸런스도 좋습니다. |
シイタケを使ったおかずは、栄養バランスも良いです。 | |
・ | 표고버섯을 넣으면 요리가 한결 맛있어집니다. |
シイタケを入れると、料理が一段と美味しくなります。 | |
・ | 표고버섯은 독특한 쫄깃함이 있어요. |
シイタケは、独特の歯ごたえがあります。 | |
・ | 표고버섯을 다져서 국물에 넣으면 맛이 깊어집니다. |
シイタケを刻んでスープに入れると、味わいが深まります。 | |
・ | 표고버섯을 사용한 요리는 가족 모두가 좋아합니다. |
シイタケを使った料理は、家族みんなに喜ばれます。 | |
・ | 표고버섯의 양념에는 소금이나 간장을 사용합니다. |
シイタケの味付けには、塩や醤油を使います。 | |
・ | 표고버섯을 사용해서 향이 풍부한 카레를 만들었습니다. |
シイタケを使って、香り豊かなカレーを作りました。 | |
・ | 표고버섯은 식욕을 돋우는 맛이 있습니다. |
シイタケは、食欲をそそる美味しさがあります。 | |
・ | 표고버섯을 요리에 넣으면 풍부한 풍미를 즐길 수 있습니다. |
シイタケを料理に取り入れると、豊かな風味が楽しめます。 | |
・ | 채 썬 표고버섯을 볶음 요리에 사용했어요. |
千切りの椎茸を炒め物に使いました。 | |
・ | 찬거리로 표고버섯을 사용했다. |
おかずの材料にしいたけを使った。 |
오이(キュウリ) > |
대파(長ネギ) > |
검은콩(黒豆) > |
얼갈이배추(オルガリ白菜) > |
콩팥(大豆と小豆) > |
산채(山菜) > |
청양고추(激辛唐辛子) > |
옥수수(トウモロコシ) > |
감자(ジャガイモ) > |
실파(細ネギ) > |
애호박(ズッキーニ) > |
참마(長芋) > |
양상추(レタス) > |
마늘종(ニンニクの茎) > |
쪽파(ワケギ) > |
꽈리고추(ししとう (獅子唐)) > |
양배추(キャベツ) > |
가지(ナス) > |
상추(サンチュ) > |
홍당무(赤大根) > |
마늘(ニンニク) > |
당근(人参(ニンジン)) > |
버섯(キノコ) > |
산나물(山菜) > |
취나물(チナムル) > |
고사리(ワラビ) > |
토란(里芋(サトイモ)) > |
꽃송이버섯(花びら茸) > |
민트(ミント) > |
곰취(雄宝香) > |