「断る」は韓国語で「고사하다」という。
|
・ | 그는 사장의 제안을 고사했다. |
彼は社長の提案を断った。 | |
・ | 그는 친구의 권유를 정중히 고사했다. |
彼は友人からの誘いを丁重に断った。 | |
・ | 그는 그녀의 권유를 거절하는 것을 고사했다. |
彼は彼女の誘いを断るのを躊躇した。 | |
・ | 그 일의 조건을 보고 나는 그 제안을 고사했다. |
その仕事の条件を見て、私はそのオファーを断った。 | |
・ | 그녀는 그의 성의를 이해했지만 제안을 고사했다. |
彼女は彼の誠意を理解したが、提案を断った。 | |
・ | 나는 그 의뢰를 신중하게 고사했어요. |
私はその依頼を慎重に断りました。 | |
・ | 그 안건에는 관심이 있지만, 저는 고사하지 않을 수 없습니다. |
その案件には興味がありますが、私は断らざるを得ません。 |
호평하다(高く評価する) > |
급유하다(給油する) > |
감면되다(減免される) > |
동정하다(同情する) > |
탈선하다(脱線する) > |
비아냥거리다(皮肉る) > |
머뭇머뭇하다(もじもじする) > |