「引退する」は韓国語で「은퇴하다」という。
|
![]() |
・ | 선수 생활을 은퇴하다. |
選手生活を引退する。 | |
・ | 다리를 다쳐 은퇴했다. |
足を痛め、引退した。 | |
・ | 지금의 남편과 결혼하며 은퇴했다. |
今の夫と結婚し引退した。 | |
・ | 그 연예인은 가족과 더 많은 시간을 보내고 싶다며 갑작스럽게 연예계를 은퇴했다. |
あの芸能人は、家族ともっと多くの時間を過ごしたいと突然、芸能界を引退した。 | |
・ | 그는 오랜 경력 후에 프로 축구 선수로 은퇴했습니다. |
彼は長いキャリアの後、プロのサッカー選手として引退しました。 | |
・ | 그녀는 위대한 명성을 쌓은 후 음악계에서 은퇴했습니다. |
彼女は偉大な名声を築き上げた後、音楽界から引退しました。 | |
・ | 그는 부상 때문에 일찍 은퇴해야 했습니다. |
彼はケガのために早く引退することを余儀なくされました。 | |
・ | 은퇴하고 조용한 삶을 살고 싶어요. |
引退して静かな生活を送りたいです。 | |
・ | 무관인 채로 은퇴하다. |
無冠のまま引退する。 | |
・ | 어머니는 예순 살 때 은퇴하셨습니다. |
母は60歳のときに引退しました。 | |
・ | 저 유망한 선수가 부상을 입고 은퇴해 버렸다니 믿을 수 없다. |
あの有望な選手が怪我をして引退してしまったなんて信じられない。 | |
・ | 은퇴한 후, 그는 홈리스들을 지원하게 되었다. |
引退したあと、彼はホームレスの人々を支援するようになった。 | |
・ | 그는 오늘 무대를 마지막으로 은퇴한다. |
彼はきょう舞台で最後に引退する。 | |
・ | 총리는 오는 4월 총선 이후 은퇴한다. |
首相は、4月の総選挙後に引退する。 | |
・ | 이번과 같은 문제로 은퇴하는 것은 참으로 원통하다. |
今回のような問題で引退するのは実に無念だ。 | |
・ | 은퇴한 경주마들은 어디로 가는가? |
引退した競走馬たちがどこへ行くのか。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
돌연 은퇴하다(ヨルヨン ウンテハダ) | 突然引退する |
빅클럽(ビッククラブ) > |
유도(柔道) > |
부동의 에이스(不動のエース) > |
러브콜(ラブコール) > |
선수단(選手団) > |
무득점(無得点) > |
운동하다(運動する) > |
명예의 전당(名誉の殿堂) > |
수위를 달리다(首位を走る) > |
선두권(先頭グループ) > |
매경기(毎試合) > |
전의(戦意) > |
스쿼드(スクワッド) > |
공격수(フォワード) > |
공략법(攻略法) > |
감독님(監督) > |
원정가다(遠征に行く) > |
결장(欠場) > |
체력 훈련(体力づくり) > |
자력 우승(自力優勝) > |
승부하다(勝負する) > |
미식축구(アメリカンフットボール) > |
압승(圧勝) > |
패자(敗者) > |
농구 선수(バスケットボール選手) > |
스쿼트(スクワット) > |
이적료(移籍金) > |
한판(一勝負) > |
은퇴식(引退式) > |
쟁탈전(争奪戦) > |