「引退する」は韓国語で「은퇴하다」という。
|
![]() |
・ | 선수 생활을 은퇴하다. |
選手生活を引退する。 | |
・ | 다리를 다쳐 은퇴했다. |
足を痛め、引退した。 | |
・ | 지금의 남편과 결혼하며 은퇴했다. |
今の夫と結婚し引退した。 | |
・ | 그 연예인은 가족과 더 많은 시간을 보내고 싶다며 갑작스럽게 연예계를 은퇴했다. |
あの芸能人は、家族ともっと多くの時間を過ごしたいと突然、芸能界を引退した。 | |
・ | 그는 오랜 경력 후에 프로 축구 선수로 은퇴했습니다. |
彼は長いキャリアの後、プロのサッカー選手として引退しました。 | |
・ | 그녀는 위대한 명성을 쌓은 후 음악계에서 은퇴했습니다. |
彼女は偉大な名声を築き上げた後、音楽界から引退しました。 | |
・ | 그는 부상 때문에 일찍 은퇴해야 했습니다. |
彼はケガのために早く引退することを余儀なくされました。 | |
・ | 은퇴하고 조용한 삶을 살고 싶어요. |
引退して静かな生活を送りたいです。 | |
・ | 무관인 채로 은퇴하다. |
無冠のまま引退する。 | |
・ | 어머니는 예순 살 때 은퇴하셨습니다. |
母は60歳のときに引退しました。 | |
・ | 저 유망한 선수가 부상을 입고 은퇴해 버렸다니 믿을 수 없다. |
あの有望な選手が怪我をして引退してしまったなんて信じられない。 | |
・ | 은퇴한 후, 그는 홈리스들을 지원하게 되었다. |
引退したあと、彼はホームレスの人々を支援するようになった。 | |
・ | 그는 오늘 무대를 마지막으로 은퇴한다. |
彼はきょう舞台で最後に引退する。 | |
・ | 총리는 오는 4월 총선 이후 은퇴한다. |
首相は、4月の総選挙後に引退する。 | |
・ | 이번과 같은 문제로 은퇴하는 것은 참으로 원통하다. |
今回のような問題で引退するのは実に無念だ。 | |
・ | 은퇴한 경주마들은 어디로 가는가? |
引退した競走馬たちがどこへ行くのか。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
돌연 은퇴하다(ヨルヨン ウンテハダ) | 突然引退する |
대전 성적(対戦成績) > |
소프트볼(ソフトボール) > |
러브콜(ラブコール) > |
윈터 스포츠(ウインタースポーツ) > |
헹가래를 치다(胴上げをする) > |
무득점(無得点) > |
스케이트보드(スケートボード) > |
원정팀(アウェイチーム) > |
역전(逆転) > |
대전하다(対戦する) > |
유리몸(怪我しやすい体) > |
완승(完勝) > |
수훈 갑(殊勲選手) > |
준준결승(準々決勝) > |
리그전(リーグ戦) > |
세계대회(世界大会) > |
예선을 통과하다(予選を通過する) > |
직관하다(観観する) > |
연고지(本拠地) > |
유니폼(ユニフォーム) > |
제패하다(制覇する) > |
테니스를 치다(テニスをする) > |
승장(勝利した監督) > |
강호(強豪) > |
하이라이트(ハイライト) > |
득점(得点) > |
원정가다(遠征に行く) > |
꺽다(負かす) > |
복식 경기(ダブルス) > |
강적(強敵) > |