「私有地」は韓国語で「사유지」という。
|
・ | 여기는 사유지입니다. 출입금지! |
ここは私有地です。立入禁止! | |
・ | 사유지에서 운전할 때도 무면허 운전이 되는 경우가 있다. |
私有地での運転でも無免許運転になることがある。 | |
・ | 사유지에 출입금지 간판이 세워져 있어요. |
私有地には立ち入り禁止の看板が立てられています。 | |
・ | 그 숲은 사유지로 일반인은 출입할 수 없어요. |
その森は私有地で、一般の人は立ち入れません。 | |
・ | 사유지에 호화로운 별장이 세워져 있습니다. |
私有地には豪華な別荘が建っています。 | |
・ | 이 농장은 사유지이며 가족 경영입니다. |
この農場は私有地で、家族経営です。 | |
・ | 사유지 소유자는 오랫동안 이 땅에 살고 있습니다. |
私有地の所有者は長年この地に住んでいます。 | |
・ | 사유지 주위에는 커다란 소나무가 심어져 있습니다. |
私有地の周りには大きな松の木が植えられています。 | |
・ | 이 정원은 사유지로 아름다운 정원이 펼쳐져 있습니다. |
この庭は私有地で、美しい庭園が広がっています。 | |
・ | 사유지 관리 책임은 소유자에게 있습니다. |
私有地の管理責任は所有者にあります。 | |
・ | 이 산은 사유지이고 등산은 허가제입니다. |
この山は私有地で、登山は許可制です。 | |
・ | 사유지 토지 이용에는 엄격한 규제가 있습니다. |
私有地の土地利用には厳しい規制があります。 | |
・ | 사유지 통로에는 감시 카메라가 설치되어 있습니다. |
私有地の通路には監視カメラが設置されています。 | |
・ | 그 섬은 사유지로, 입도는 허가가 필요합니다. |
その島は私有地で、入島には許可が必要です。 | |
・ | 이 구역은 사유지로, 주택지로 개발되고 있습니다. |
この区域は私有地で、住宅地として開発されています。 | |
・ | 사유지 관리는 전문가에게 위탁되어 있습니다. |
私有地の管理は専門家に委託されています。 | |
・ | 그 산지는 사유지로 등산객들에게 인기가 있습니다. |
その山地は私有地で、登山者に人気があります。 | |
・ | 그 호수는 사유지이고, 일부는 공공 낚시터로 개방되어 있습니다. |
その湖は私有地で、一部は公共の釣り場として開放されています。 | |
・ | 이 계곡은 사유지로 인기 있는 하이킹 장소입니다. |
この渓谷は私有地で、ハイキングの人気スポットです。 | |
・ | 사유지 연못에는 형형색색의 물고기가 헤엄치고 있습니다. |
私有地の池には色とりどりの魚が泳いでいます。 | |
・ | 팻말을 세워 이곳이 사유지임을 보여주었습니다. |
立て札を立てて、ここが私有地であることを示しました。 | |
・ | 무허가로 사유지에 진입하는 것은 불법입니다. |
無許可で私有地に進入することは違法です。 | |
・ | 울타리를 뚫고 괴한이 사유지에 진입했어요. |
フェンスを乗り越えて不審者が私有地に進入しました。 |
집문서(家屋の権利証書) > |
콘크리트(コンクリート) > |
공사 중(工事中) > |
완공(完工) > |
임대인(賃貸人) > |
단지(団地) > |
공정률(工事進捗率) > |
리빌딩(再構築) > |
부동산 업계(不動産業界) > |
세워지다(建てられる) > |
가택(家宅) > |
빌딩(ビル) > |
개발(開発) > |
형질(形質) > |
떴다방(移動不動産仲介業者) > |
착공되다(着工される) > |
민박(民宿) > |
측량(測量) > |
개발 계획(開発計画) > |
용지(用地) > |
임대료(テナント料) > |
공사 현장(工事現場) > |
임대 주택(賃貸住宅) > |
등기부등본(登記簿謄本) > |
물건(物件) > |
반전세(家賃と傳貰を混ぜた取引形態) > |
분양되다(分譲される) > |
빌라(ヴィラ) > |
신축 주택(新築住宅) > |
빈방(空き部屋) > |