「人生時計」は韓国語で「인생 시계」という。ソウル大学校のキム・ナンド教授によるベストセラー著書、「つらいから青春だ(아프니까 청춘이다)」のなかで、人間の寿命を80年としそれを1日(24時間)に例えたもので、現在が何時であるか、というもの。とくに若い世代に受け入れられた。2010年に出版され、日本も含む世界各国で翻訳版が出版されている。
|
![]() |
「人生時計」は韓国語で「인생 시계」という。ソウル大学校のキム・ナンド教授によるベストセラー著書、「つらいから青春だ(아프니까 청춘이다)」のなかで、人間の寿命を80年としそれを1日(24時間)に例えたもので、現在が何時であるか、というもの。とくに若い世代に受け入れられた。2010年に出版され、日本も含む世界各国で翻訳版が出版されている。
|
서거(逝去) > |
세대(世代) > |
생 마감(命を終えること) > |
신세대(新しい世代) > |
일생일대(一世一代) > |
조정 이혼(調停離婚) > |
생사고락(生死苦楽) > |
기로(岐路) > |
갓 태어나다(生まれたばかりだ) > |
서른 살(30歳) > |
장수(長寿) > |
독신(独身) > |
평생 교육(生涯教育) > |
넋을 달래다(霊を慰める) > |
기일(命日) > |
별세하다(死去する) > |
노년(老年) > |
젊은이(若者) > |
노처녀(オールドミス) > |
동사하다(凍死する) > |
조문객(弔問客) > |
생년월일(生年月日) > |
추도(追悼) > |
산소(お墓) > |
장지(葬地) > |
유아기(幼児期) > |
기혼(既婚) > |
주간보호서비스(デイサービス) > |
장례식(葬式) > |
장례업자(葬儀屋) > |