「人生時計」は韓国語で「인생 시계」という。ソウル大学校のキム・ナンド教授によるベストセラー著書、「つらいから青春だ(아프니까 청춘이다)」のなかで、人間の寿命を80年としそれを1日(24時間)に例えたもので、現在が何時であるか、というもの。とくに若い世代に受け入れられた。2010年に出版され、日本も含む世界各国で翻訳版が出版されている。
|
![]() |
「人生時計」は韓国語で「인생 시계」という。ソウル大学校のキム・ナンド教授によるベストセラー著書、「つらいから青春だ(아프니까 청춘이다)」のなかで、人間の寿命を80年としそれを1日(24時間)に例えたもので、現在が何時であるか、というもの。とくに若い世代に受け入れられた。2010年に出版され、日本も含む世界各国で翻訳版が出版されている。
|
매장(埋葬) > |
노년(老年) > |
처세술(処世術) > |
황혼이 깃들다(人生の黄昏を迎える) > |
숨을 거두다(息を引き取る) > |
영결식(告別式) > |
가시밭길(いばらの道) > |
전성시대(全盛時代) > |
밀장(密葬) > |
반생(半生) > |
연금 생활(年金生活) > |
후대(後代) > |
무덤(お墓) > |
황천으로 가다(亡くなる) > |
은혼식(銀婚式) > |
소녀(少女) > |
부음(訃音) > |
별세(逝去) > |
목숨을 끊다(命を絶つ) > |
불귀의 객(帰らぬ人) > |
임종(臨終) > |
생죽음(非命の死) > |
임종을 맞이하다(最期を迎える) > |
발인(出棺) > |
저승길(あの世への道) > |
넋을 달래다(霊を慰める) > |
세대(世代) > |
생애(生涯) > |
늙었을 때(老いた時) > |
영정 사진(遺影) > |