ホーム  >  > 人生と生死慣用表現韓国語能力試験3・4級
생애를 마치다とは
意味生涯を終える、亡くなる
読み方생애를 마치다、センエルル マチダ
漢字生涯~
類義語
죽다
돌아가시다
눈을 감다
별세하다
세상을 떠나다
유명을 달리하다
하늘나라로 떠나다
숨을 거두다
임종하다
타계하다
「生涯を終える」は韓国語で「생애를 마치다」という。「生涯を終える」は、「人生を全うする」「命を終える」という意味で、ある人の一生が終わることを指します。韓国語では「생애를 마치다」という表現が使われ、同じ意味で使われます。
「生涯を終える」の韓国語「생애를 마치다」を使った例文
그는 조용히 생애를 마쳤다.
彼は静かに生涯を終えた。
많은 사람들이 그의 생애를 칭찬하고 있다.
多くの人が彼の生涯を称賛している。
그녀는 가족에게 둘러싸여 생애를 마쳤다.
彼女は家族に囲まれて生涯を終えた。
긴 생애를 거쳐 그는 마침내 편안히 생애를 마쳤다.
長い生涯を経て、彼はついに安らかに生涯を終えた。
그 위대한 작가는 마지막까지 집필을 계속하고 생애를 마쳤다.
その偉大な作家は、最後まで執筆を続け、生涯を終えた。
생애를 마치기 전에 그는 많은 사람들에게 영향을 주었다.
生涯を終える前に、彼は多くの人に影響を与えた。
위인들은 그 생애를 마치고 후세에 이름을 남겼다.
偉人たちはその生涯を全うし、後世に名を残した。
그는 생애를 마칠 때, 가족과 함께 평온한 시간을 보냈다.
彼は生涯を終える時、家族とともに穏やかな時間を過ごしていた。
교도소 사형장에서 생애를 마쳤다.
刑務所の刑場で生涯を終えた。
생애를 마치다.
生涯を終える。
할머니는 향년 80세를 일기로 생애를 마쳤어요.
おばあさんは享年80歳で一生涯を終えました。
人生と生死の韓国語単語
사망(死亡)
>
제사(法事)
>
유산 상속(遺産相続)
>
나이(가) 들다(年を取る)
>
지천명(50歳)
>
후대(後代)
>
생전(生前)
>
고희(古希)
>
이주(移住)
>
인생 시계(人生時計)
>
나이대(年齢層)
>
중년(中年)
>
영결식(告別式)
>
여생(余生)
>
평생 교육(生涯教育)
>
반평생(半生)
>
장성하다(成長する)
>
명일(命日)
>
초상집(喪家)
>
수명(寿命)
>
부고(訃報)
>
여든 살(80歳)
>
근조(謹弔)
>
세파(世の荒波)
>
어릴 때(幼いとき)
>
3일장(三日葬)
>
세월이 흐르다(歳月が流れる)
>
요절(夭折)
>
장례업자(葬儀屋)
>
조문하다(弔問する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ