「生涯」は韓国語で「생애」という。
|
![]() |
・ | 생애를 마치다. |
生涯を終える。 | |
・ | 교육에 생애를 바치다. |
教育に生涯をささげる。 | |
・ | 생애를 함께하다. |
生涯を添い遂げる。 | |
・ | 그는 전 생애를 조국의 독립을 위해 바쳤다. |
彼は全生涯を祖国の独立のために、捧げた。 | |
・ | 베이브 루스의 생애 홈런 기록은 714개 였다. |
ベーブルースの生涯ホームラン記録は714本だった。 | |
・ | 그는 생애를 세계 평화를 위해 바쳤다. |
彼は生涯を世界平和のためにささげた。 | |
・ | 나무늘보는 생애를 거의 같은 장소에서 보냅니다. |
ナマケモノは生涯をほとんど同じ場所で過ごします。 | |
・ | 그는 생애를 마칠 때, 가족과 함께 평온한 시간을 보냈다. |
彼は生涯を終える時、家族とともに穏やかな時間を過ごしていた。 | |
・ | 위인들은 그 생애를 마치고 후세에 이름을 남겼다. |
偉人たちはその生涯を全うし、後世に名を残した。 | |
・ | 생애를 마치기 전에 그는 많은 사람들에게 영향을 주었다. |
生涯を終える前に、彼は多くの人に影響を与えた。 | |
・ | 그 위대한 작가는 마지막까지 집필을 계속하고 생애를 마쳤다. |
その偉大な作家は、最後まで執筆を続け、生涯を終えた。 | |
・ | 긴 생애를 거쳐 그는 마침내 편안히 생애를 마쳤다. |
長い生涯を経て、彼はついに安らかに生涯を終えた。 | |
・ | 그녀는 가족에게 둘러싸여 생애를 마쳤다. |
彼女は家族に囲まれて生涯を終えた。 | |
・ | 많은 사람들이 그의 생애를 칭찬하고 있다. |
多くの人が彼の生涯を称賛している。 | |
・ | 그는 조용히 생애를 마쳤다. |
彼は静かに生涯を終えた。 | |
・ | 모차르트의 생애는 파란만장했습니다. |
モーツァルトの生涯は波乱万丈でした。 | |
・ | 모차르트는 짧은 생애를 보냈습니다. |
モーツァルトは短い生涯を送りました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
생애 주기(センエチュギ) | ライフサイクル |
생애를 마치다(センエルル マチダ) | 生涯を終える、亡くなる |
숨을 거두다(息を引き取る) > |
위장 이혼(偽装離婚) > |
사십 대에 들어서면서(四十代に入っ.. > |
명복(冥福) > |
영결식(告別式) > |
자연사(自然死) > |
요절(夭折) > |
연장자 요금(シニア料金) > |
리타이어(リタイア) > |
청춘(青春) > |
넋을 달래다(霊を慰める) > |
영정 사진(遺影) > |
관(ひつぎ) > |
먼저 보내다(先立たれる) > |
여생(余生) > |
노년(老年) > |
부장품(副葬品) > |
평생 교육(生涯教育) > |
조의금(お香典) > |
장례를 치르다(葬式を出す) > |
사별하다(死別する) > |
죽음(死) > |
생명(生命) > |
세월이 흐르다(歳月が流れる) > |
방황기(彷徨期) > |
임종(臨終) > |
사망하다(死亡する) > |
양로원(老人ホーム) > |
문상(弔問) > |
병사(病死) > |