「生死をさまよう」は韓国語で「생사를 헤메다」という。
|
![]() |
・ | 어머니는 나를 낳을 때 생사를 헤맸다. |
母親は僕を産んだときに生死をさまよった。 | |
・ | 폭탄에 심한 외상을 입고 3개월간 생사를 헤맨 끝에 깨어났다. |
爆弾で酷い外傷を負い3カ月間生死を彷徨い目を覚ました | |
・ | 이달 말 A회사가 생사를 결정할 시험대에 오른다. |
今月末、A社が生死を決める試験台に上がる。 | |
・ | 순간의 선택이 사람의 생사를 가를 수 있습니다. |
一瞬の選択が人の生死を分けることができます。 | |
・ | 생사를 걸다. |
生死を賭ける。 | |
・ | 생사를 헤매다. |
生死をさまよう。 | |
・ | 생사를 가르다. |
生死を分ける。 | |
・ | 발진티푸스에 걸려 고열에 시달리며 생사를 넘나들었다. |
発疹チフスにかかって、高熱にさいなまれながら生死を行き来した。 | |
・ | 생사를 넘나드는 막다른 상황에서도 결코 절망을 선택하지 않았습니다. |
生死を行き来する、のっびきならない状況でも決して絶望を選択しませんでした。 | |
・ | 생사를 초월하다. |
死線を越える。 | |
・ | 생사를 초탈하다. |
生死を超脱する。 | |
돌아가셨습니다(お亡くなりになりまし.. > |
위장 이혼(偽装離婚) > |
생사고락(生死苦楽) > |
타계하다(他界する) > |
미성년(未成年) > |
고인(故人) > |
비석(石碑) > |
쉰 살(50歳) > |
묘비(お墓碑) > |
말년(晩年) > |
경야(通夜) > |
단명하다(早死にする) > |
추도(追悼) > |
장성하다(成長する) > |
기로(岐路) > |
고독사하다(孤独死する) > |
열 살(十歳) > |
소녀(少女) > |
백 살(百歳) > |
노년기(老年期) > |
황천으로 가다(亡くなる) > |
화장터(火葬場) > |
스스로 목숨을 끊다(自ら命を絶つ) > |
다섯 살(五歳) > |
일대기(一代記) > |
죽었습니다(死にました) > |
단명(早死) > |
입관하다(入棺する) > |
3일장(三日葬) > |
수의(寿衣) > |