「一生」は韓国語で「평생」という。
|
![]() |
・ | 지금은 평생 잊지 못할 행복한 순간입니다. |
今は一生忘れることの出来ない幸せな瞬間です。 | |
・ | 평생을 함께 하다. |
一生を共にする。 | |
・ | 엄마는 나를 위해 한평생을 희생했다. |
母は僕の為に生涯を費やした。 | |
・ | 자네와 함께 보낸 나날을 나는 평생 잊지 않을 거야. |
君と一緒に過ごした日々を僕は一生忘れないよ。 | |
・ | 평생 은혜를 잊지 않을게요. |
一生涯ご恩は忘れません。 | |
・ | 기가 센 아내 곁에서 평생을 공처가로 살았다. |
気の強い妻のそばで一生を恐妻家として暮らした。 | |
・ | 한평생에 한 번 오는 기회를 놓치지 마라. |
一生に一度のチャンスを逃すな。 | |
・ | 한평생에 한 번은 가보고 싶은 곳이 있다. |
一生のうちに一度は行ってみたい場所がある。 | |
・ | 한평생을 함께할 사람을 만나고 싶다. |
一生を共にする人と出会いたい。 | |
・ | 한평생 열심히 일하고, 행복한 생활을 보냈다. |
一生懸命働いて、幸せな生活を送った。 | |
・ | 그는 한평생을 음악에 바쳤다. |
彼は一生を音楽に捧げた。 | |
・ | 그는 한평생 과학을 연구했다. |
彼は一生涯科学を研究した。 | |
・ | 거는 한평생 여기서 살았다. |
彼は一生涯ここに暮らした。 | |
・ | 그녀는 한평생 공부를 계속했다. |
彼女は一生涯勉強を続けた。 | |
・ | 그는 한평생 가난했다. |
彼は一生涯貧乏だった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
반평생(パンピョンセン) | 半生、一生涯の半分、一生の半分 |
평생 교육(ピョンセンキョユク) | 生涯教育、生涯学習 |
하프 마라톤(ハーフマラソン) > |
잡음(雑音) > |
증여세(贈与税) > |
지원금(支援金) > |
잔해(残骸) > |
활동량(活動量) > |
무늬(柄) > |
까짓거(大したことない) > |
횟수(回数) > |
채무(債務) > |
불신감(不信感) > |
인적(人影) > |
승격(昇格) > |
불시(思いも寄らない時) > |
유적(遺跡) > |
사흘(三日) > |
징벌(懲罰) > |
인위적(人為的) > |
재선거(再選挙) > |
가지(ナス) > |
장식물(飾り物) > |
긴장(緊張) > |
약시(弱視) > |
친고죄(親告罪) > |
김(湯気) > |
급선무(急務) > |
주걱(しゃもじ) > |
본인(本人) > |
장마당(北朝鮮の市場) > |
내복약(内服薬) > |