「一生」は韓国語で「평생」という。
|
![]() |
・ | 지금은 평생 잊지 못할 행복한 순간입니다. |
今は一生忘れることの出来ない幸せな瞬間です。 | |
・ | 평생을 함께 하다. |
一生を共にする。 | |
・ | 엄마는 나를 위해 한평생을 희생했다. |
母は僕の為に生涯を費やした。 | |
・ | 자네와 함께 보낸 나날을 나는 평생 잊지 않을 거야. |
君と一緒に過ごした日々を僕は一生忘れないよ。 | |
・ | 평생 은혜를 잊지 않을게요. |
一生涯ご恩は忘れません。 | |
・ | 그는 평생을 반전에 헌신했다. |
彼は生涯を反戦に捧げた。 | |
・ | 이국 땅에서의 경험은 평생 잊지 못할 것이다. |
異国の地での経験は一生忘れられないだろう。 | |
・ | 백골난망의 은혜를 평생 잊지 않겠다. |
白骨難忘の恩を一生忘れない。 | |
・ | 그 역전골은 평생 잊을 수 없어요. |
あの逆転ゴールは一生忘れられません。 | |
・ | 기가 센 아내 곁에서 평생을 공처가로 살았다. |
気の強い妻のそばで一生を恐妻家として暮らした。 | |
・ | 한평생에 한 번 오는 기회를 놓치지 마라. |
一生に一度のチャンスを逃すな。 | |
・ | 한평생에 한 번은 가보고 싶은 곳이 있다. |
一生のうちに一度は行ってみたい場所がある。 | |
・ | 한평생을 함께할 사람을 만나고 싶다. |
一生を共にする人と出会いたい。 | |
・ | 한평생 열심히 일하고, 행복한 생활을 보냈다. |
一生懸命働いて、幸せな生活を送った。 | |
・ | 그는 한평생을 음악에 바쳤다. |
彼は一生を音楽に捧げた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
반평생(パンピョンセン) | 半生、一生涯の半分、一生の半分 |
평생 교육(ピョンセンキョユク) | 生涯教育、生涯学習 |
구호물자(救援物資) > |
학년(年生) > |
호흡기 질환(呼吸器疾患) > |
미납분(未納分) > |
손가락 욕(ファックサイン) > |
축사(祝辞) > |
부대시설(付帯施設) > |
민생고(国民の生活苦) > |
버스 정류장(バス停) > |
구석(隅) > |
교육비(教育費) > |
보증(保証) > |
기습 공격(奇襲攻撃) > |
피지(皮脂) > |
황홀경(恍惚境) > |
생환(生還) > |
병사(兵士) > |
집대성(集大成) > |
다액(多額) > |
반자동(半自動) > |
한목소리(声を一つにすること) > |
돗자리(ござ) > |
걸레질(雑巾がけ) > |
가망성(見込み) > |
장년(壮年) > |
회의장(会議場) > |
화(和) > |
연착륙(軟着陸) > |
새우젓(アミの塩辛) > |
혼자(ひとり) > |