「一生」は韓国語で「일생」という。生まれてから死ぬまでの間
|
・ | 그녀는 내가 일생을 바쳐 사랑한 여자다. |
彼女は私が一生を捧げて愛した女だ。 | |
・ | 그녀는 행복한 일생을 보냈다. |
彼女は幸せな一生を過ごした。 | |
・ | 부부란 일생을 함께 걷기로 정한 매우 소중한 파트너입니다. |
夫婦とは、一生を共に歩むと決めたかけがえのないパートナーです。 | |
・ | 그는 한 순간의 잘못으로 일생을 그르쳤다. |
彼は一瞬の過ちで一生を棒に振った。 | |
・ | 누구든 일생에 잊을 수 없는 몇 번의 만남을 갖는다. |
誰でも人生に忘れることができないなん回の出会いを持つ。 | |
・ | 청춘 시절의 우정은 일생의 보물이다. |
青春時代の友情は一生の宝物だ。 | |
・ | 일생에 한 번은 읽어야 할 책을 엄선했습니다. |
一生に一度は読むべき本を厳選しました。 | |
・ | 동년배끼리의 우정은 일생 동안 지속되는 귀중한 유대감을 쌓을 수 있습니다. |
同年輩同士での友情は、一生の間続く貴重な絆を築くことができます。 | |
・ | 작은 경험 하나가 누군가에게는 일생일대의 위대한 전환점이 됩니다. |
小さな経験ひとつが、誰かには一世一代の偉大な転換点になります。 | |
・ | 일생일대 목숨을 건 빅매치가 시작된다! |
一世一代命をかけたビッグマッチが始まる。 | |
・ | 사람의 일생은 덧없다. |
人の一生は儚い。 | |
・ | 오순도순 일생을 같이 지냈다. |
仲睦まじく一生を添い遂げた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
구사일생(クサイルセン) | 九死に一生 |
일생일대(イルッセンイルッテ) | 一世一代、人生の一大、一生一大 |
일일생활권(イリルセンファルックォン) | 一日生活圏、1日生活圏 |
묘석(お墓碑) > |
밀레니엄 세대(ミレニアル世代) > |
반평생(半生) > |
헌화(献花) > |
가시밭길(いばらの道) > |
생죽음(非命の死) > |
조문(弔問) > |