「若い世代」は韓国語で「젊은 세대」という。
|
![]() |
・ | 젊은 세대는 유행을 빨리 받아들인다. |
若い世代は流行を早く取り入れる。 | |
・ | 젊은 세대가 대두되어 사회에 새로운 바람을 불러일으켰어요. |
若い世代が台頭し、社会に新しい風をもたらしました。 | |
・ | 그녀의 일대기는 젊은 세대에게도 큰 영향을 미칠 것이다. |
彼女の一代記は、若い世代にも大きな影響を与えるだろう。 | |
・ | 젊은 세대는 "디지털 원어민"으로서 디지털 도구를 능숙하게 다룹니다. |
若者はデジタルネイティブとして、デジタルツールを使いこなしています。 | |
・ | 주거 절벽은 젊은 세대의 주택 구매를 더 어렵게 만들 수 있습니다. |
住宅価格の急激な上昇は、若い世代の住宅購入をより困難にするかもしれません。 | |
・ | 메뚜기족은 주로 젊은 세대에서 볼 수 있어요. |
メットゥギ族は主に若い世代に見られます。 | |
・ | 가짜 뉴스는 젊은 세대보다 중고년이 믿기 쉽다. |
フェイクニュースは、若い世代より中高年が信じやすい。 | |
・ | 젊은 세대는 영끌 없이 집을 사기가 어렵다. |
若い世代は資金をかき集めないと家を買うのが難しい。 | |
・ | 최근 젊은 세대는 자신이 잼민이라고 생각하지 않는 경향이 있어요. |
最近の若者は、自分がジェムミニだとは思わない傾向があります。 | |
・ | 적절한 운동은 젊은 세대의 골밀도를 향상시키는 데 중요합니다. |
適切な運動は、若い世代の骨密度を向上させるのに重要です。 | |
・ | 젊은 세대는 혁신적인 아이디어를 가지고 있습니다. |
若者世代は革新的なアイデアを持っています。 | |
첫돌(初誕生日) > |
밀장(密葬) > |
밀레니엄 세대(ミレニアル世代) > |
비명횡사하다(非業の死を遂げる) > |
목숨을 거두다(息を引き取る) > |
서거하다(逝去する) > |
고인(故人) > |
저승길(あの世への道) > |
유언(遺言) > |
방랑 생활(放浪生活) > |
조문(弔問) > |
고독사(孤独死) > |
입관하다(入棺する) > |
무덤(お墓) > |
근조(謹弔) > |
출관(出棺) > |
조의를 표하다(お悔みを述べる) > |
전성시대(全盛時代) > |
한평생(一生) > |
숙명(宿命) > |
젊음(若さ) > |
젊었을 때(若い時) > |
스스로 목숨을 끊다(自ら命を絶つ) > |
부장품(副葬品) > |
연령대(年代) > |
영구차(霊柩車) > |
죽을 때(往生際) > |
이승(この世) > |
후세(後世) > |
생 마감(命を終えること) > |