「逝去する」は韓国語で「서거하다」という。
|
・ | 별세하신 분의 가족에게 애도를 표합니다. |
逝去された方のご家族にお悔やみ申し上げます。 | |
・ | 그녀의 어머니께서 별세하셨다는 것을 알고 매우 놀랐습니다. |
彼女の母親が逝去したことを知り、非常に驚いています。 | |
・ | 별세하신 분을 추모하며 조용히 기도를 올립니다。 |
逝去された方を偲び、静かに祈りを捧げます。 | |
・ | 그의 아버지가 작년에 서거하셨다는 말을 들었습니다. |
彼の父親が昨年逝去されたことを聞きました。 | |
・ | 지난번, 존경하던 선생님께서 서거하셨습니다. |
先日、尊敬していた先生が逝去されました。 | |
・ | 그는 1월 10일에 심부전으로 서거했던 것으로 밝혀졌다. |
彼が1月10日に心不全で死去していたことが明らかとなりました。 | |
・ | 부장품은 서거하신 분과 함께 매장하는 물건을 가리키는 말입니다. |
副葬品とは、逝去した方と共に埋葬する品物を指す言葉です。 | |
・ | 아프리카 출신 흑인 최초로 유엔 사무총장을 지냈던 코피 아난 씨가 서거했다. |
アフリカ出身の黒人として初めて国連事務総長を務めたコフィ・アナン氏が死去した。 |
3일장(三日葬) > |
원숙하다(円熟だ) > |
서른 살(30歳) > |
고독사하다(孤独死する) > |
장수(長寿) > |
성년(成年) > |
입관하다(入棺する) > |
반평생(半生) > |
임종을 맞이하다(最期を迎える) > |
세상을 떠나다(世を去る) > |
고년층(高年層) > |
사망(死亡) > |
생을 마감하다(命を終える) > |
황혼 이혼(熟年離婚) > |
인생(人生) > |
양로원(老人ホーム) > |
상주(喪主) > |
사후 세계(死後の世界) > |
상(을) 당하다(喪に服る) > |
연령대(年代) > |
병사(病死) > |
요절(夭折) > |
조정 이혼(調停離婚) > |
방랑 생활(放浪生活) > |
연장자 요금(シニア料金) > |
출상(出喪) > |
비석(石碑) > |
시니어(シニア) > |
초상을 치르다(葬儀をとり行う) > |
일흔 살(70歳) > |