「逝去する」は韓国語で「서거하다」という。
|
![]() |
・ | 별세하신 분의 가족에게 애도를 표합니다. |
逝去された方のご家族にお悔やみ申し上げます。 | |
・ | 그녀의 어머니께서 별세하셨다는 것을 알고 매우 놀랐습니다. |
彼女の母親が逝去したことを知り、非常に驚いています。 | |
・ | 별세하신 분을 추모하며 조용히 기도를 올립니다. |
逝去された方を偲び、静かに祈りを捧げます。 | |
・ | 그의 아버지가 작년에 서거하셨다는 말을 들었습니다. |
彼の父親が昨年逝去されたことを聞きました。 | |
・ | 지난번, 존경하던 선생님께서 서거하셨습니다. |
先日、尊敬していた先生が逝去されました。 | |
・ | 그는 1월 10일에 심부전으로 서거했던 것으로 밝혀졌다. |
彼が1月10日に心不全で死去していたことが明らかとなりました。 | |
・ | 부장품은 서거하신 분과 함께 매장하는 물건을 가리키는 말입니다. |
副葬品とは、逝去した方と共に埋葬する品物を指す言葉です。 | |
・ | 아프리카 출신 흑인 최초로 유엔 사무총장을 지냈던 코피 아난 씨가 서거했다. |
アフリカ出身の黒人として初めて国連事務総長を務めたコフィ・アナン氏が死去した。 |
나이(年齢) > |
입관(入棺) > |
전생(前世) > |
청년(青年) > |
고인(故人) > |
세대차(世代間ギャップ) > |
생사를 헤메다(生死をさまよう) > |
죽다(死ぬ) > |
출생(出生) > |
영정 사진(遺影) > |
묘(お墓) > |
수의(寿衣) > |
소녀(少女) > |
유년(幼年) > |
묘석(お墓碑) > |
원숙하다(円熟だ) > |
하늘나라로 떠나다(天国に行く) > |
세 살(三歳) > |
돌아가셨다(亡くなる) > |
연령대(年代) > |
나이대(年齢層) > |
생애(生涯) > |
열 살(十歳) > |
중년(中年) > |
발인(出棺) > |
초상집(喪家) > |
자살(自殺) > |
조문하다(弔問する) > |
여든 살(80歳) > |
황혼(黄昏) > |