「単純」は韓国語で「단순」という。
|
・ | 단순한 문제입니다. |
単純な問題です。 | |
・ | 그는 단순한 성격이다. |
彼は単純な性格だ。 | |
・ | 단순한 답을 구하다. |
単純な答えを求める。 | |
・ | 단순한 이유로 결정했다. |
単純な理由で決めた。 | |
・ | 단순한 실수를 했다. |
単純なミスをした。 | |
・ | 그 문제는 복잡해서 단순한 표면적인 시야로는 해결할 수 없어요. |
その問題は複雑で、単なる表面的な視野では解決できません。 | |
・ | 직업에는 귀천이 없다고 하지만, 현실은 그렇게 단순하지 않다. |
職業に貴賤なしと言うが、現実はそう簡単ではない。 | |
・ | 떡 맛은 단순하면서도 심오해요. |
餅の味は、シンプルでありながら奥深いです。 | |
・ | 단순히 피곤한 것이라면 충분한 휴양으로 풀면 된다. |
単に疲れているだけであれば十分な休養を取ればよい。 | |
・ | 이 샤프는 디자인이 단순하면서도 기능적입니다. |
このシャーペンは、デザインがシンプルでありながらも機能的です。 | |
・ | 연날리기는 옛날 그대로의 단순하고 즐거운 놀이입니다. |
凧揚げは、昔ながらのシンプルで楽しい遊びです。 | |
・ | 그 아파트의 외관은 단순하고 현대적이다. |
そのアパートの外観はシンプルでモダンだ。 | |
・ | 그녀의 겉모습은 단순하면서도 매우 세련되어 있습니다. |
彼女の見た目はシンプルながら、非常に洗練されています。 | |
・ | 그녀의 문체는 단순하고 알기 쉽습니다. |
彼女の文体は、シンプルでわかりやすいです。 | |
・ | 그녀의 산문은 단순하지만 마음에 와닿는다. |
彼女の散文はシンプルだが心に響く。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
단순히(タンスニ) | 単純に |
단순하다(タンスンハダ) | 単純だ、シンプルだ |
단순화하다(タンスンファハダ) | 単純化する、シンプリファイする |
단순명료하다(タンスンミョンニョハダ) | 簡単明瞭だ、単純明快だ |
단순한 작업(タンスンハン ジャゴプ) | 単純な作業 |
공중위생(公衆衛生) > |
습기(湿気) > |
동체(同体) > |
북일간(日朝間) > |
사선(死線) > |
겸허(謙虚) > |
독서(読書) > |
천벌(天罰) > |
회답(回答) > |
자동차(自動車) > |
꼴불견(みっともないこと) > |
동상(凍傷) > |
전기 드릴(電気ドリル) > |
기구(器具) > |
활용(活用) > |
아들(息子) > |
자산 가치(資産価値) > |
애견(愛犬) > |
굽(履物のかかと) > |
차장(次長) > |
의식 불명(意識不明) > |
웰빙(ウェルビーイング) > |
손편지(手で直接書いた手紙) > |
리(里) > |
겉모습(見かけ) > |
구분(区分) > |
가르침(教え) > |
량(両) > |
시체(死体) > |
횡보(横歩き) > |