「鋭敏」は韓国語で「예민」という。
|
![]() |
・ | 말도 못하게 예민하다. |
すごく敏感だ。 | |
・ | 피부가 까칠까칠하고 예민해졌다. |
肌がかさかさして敏感になった。 | |
・ | 콧방울 주위 피부가 예민해졌다. |
小鼻の周りの皮膚が敏感になってきた。 | |
・ | 그녀는 땀샘이 예민해서 금방 땀을 흘린다. |
彼女は汗腺が敏感で、すぐに汗をかく。 | |
・ | 혜안이란 '본질을 꿰뚫는 힘' '예민한 통찰력'을 의미합니다. |
慧眼とは「本質を見抜く力」「鋭い洞察力」を意味します。 | |
・ | 그는 청각이 매우 예민하여 미세한 소리까지 주의 깊게 알아들을 수 있다. |
彼は聴覚が非常に鋭く、微細な音まで注意深く聞き分けることができる。 | |
・ | 실명한 그는 감각의 예민함을 높이기 위해 훈련을 받고 있습니다. |
失明した彼は、感覚の鋭敏さを高めるためにトレーニングを受けています。 | |
・ | 멧돼지는 후각이 예민하고 지능이 높다. |
イノシシは嗅覚が鋭敏で知能も高い。 | |
・ | 신경이 예민해서 잠이 잘 안 와요. |
神経質なのでよく眠れません。 | |
・ | 하도 신경이 예민해서 자주 밤잠을 설쳐요. |
とても神経が敏感でよく夜も眠れないです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
예민하다(イェミンハダ) | 敏感だ、鋭敏だ、繊細だ |
신경이 예민하다(シンギョンイ イェミンハダ) | 神経質になる、神経が敏感だ |
구린내(臭いにおい) > |
생떼(無理押し) > |
후천적(後天的) > |
출전(出典) > |
곡명(曲名) > |
산골짜기(谷間) > |
근황(近況) > |
디자인(デザイン) > |
교통사고(交通事故) > |
파수꾼(番人) > |
특산품(特産品) > |
빅데이터(ビッグ・データ) > |
일요일(日曜日) > |
수직선(数直線) > |
안정세(安定) > |
게임기(ゲーム機) > |
내리막길(下り坂) > |
저돌적(猪突的) > |
수재민(災害被害者) > |
임상(臨床) > |
허위 신고(虚偽申告) > |
청년(青年) > |
성전환자(ニューハーフ) > |
구체안(具体案) > |
목초지(牧草地) > |
두발(頭髪) > |
중심부(中心部) > |
바깥(外) > |
개죽음(無駄死に) > |
유리(有利) > |