「治癒」は韓国語で「치유」という。
|
・ | 화해와 치유와 평화의 올림픽이 되길 바란다. |
和解と癒しと平和の五輪になることを望む。 | |
・ | 사랑이 모든 치유의 원동력이다. |
愛が、総ての治癒の原動力だ。 | |
・ | 사랑하는 사람과의 시간은 치유입니다. |
愛する人との時間は癒しです。 | |
・ | 관상어 수조에 치유 효과가 있습니다. |
観賞魚の水槽に癒しの効果があります。 | |
・ | 그 달콤한 말은 내 마음을 치유했어요. |
その甘い言葉は私の心を癒やしました。 | |
・ | 뭉게구름을 올려다보니 마음이 치유되었어요. |
綿雲を見上げると、心が癒されました。 | |
・ | 뒷동산 자연이 제 마음을 치유해 주었습니다. |
裏山の自然が、私の心を癒してくれました。 | |
・ | 뒷산 오솔길을 걸으면 마음이 치유됩니다. |
裏山の小道を歩くと、心が癒されます。 | |
・ | 평야의 광대함에 마음이 치유되었습니다. |
平野の広大さに、心が癒されました。 | |
・ | 녹지에 피는 꽃들이 마음을 치유해 주었습니다. |
緑地に咲く花々が、心を癒してくれました。 | |
・ | 갈대가 바람에 흔들리는 모습이 마음을 치유합니다. |
葦が風に揺れる様子が心を癒します。 | |
・ | 호랑나비가 춤추는 모습을 보면 마음이 치유됩니다. |
アゲハチョウが舞う姿を見ると、心が癒されます。 | |
・ | 마음을 마음으로 치유하는 것이 진정한 힐링입니다. |
心を心で治癒することが本当のヒーリングです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
치유하다(チユハダ) | 癒す、治癒する |
치유되다(チユデダ) | 治癒される、癒される |
자연 치유력(チャヨンチユリョク) | 自然治癒力 |
암에 걸리다(癌を患う) > |
병이 낫다(病気が治る) > |
침술(鍼治療) > |
마취(麻酔) > |
정신이 나다(意識が戻る) > |
투병하다(闘病する) > |
전기 쇼크(電気ショック) > |
약물을 복용하다(薬物を服用する) > |
항암(抗がん) > |
돌봄 서비스(介護サービス) > |
아물다(癒える) > |
요양(療養) > |
병 수발(看病) > |
임상 시험(臨床試験) > |
교정하다(校正する) > |
면역(免疫) > |
해열되다(解熱される) > |
소독하다(消毒する) > |
완쾌하다(全快する) > |
약을 먹다(薬を飲む) > |
요양 시설(介護施設) > |
지혈하다(止血する) > |
석고 붕대(石膏包帯) > |
공중위생(公衆衛生) > |
약을 복용하다(薬を服用する) > |
마취하다(麻酔する) > |
수혈(輸血) > |
임상 실험(臨床実験) > |
생명공학(生命工学) > |
아이싱(アイシング) > |