「涼しい顔をする」は韓国語で「오리발을 내밀다」という。直訳すると「アヒルの足を出す」。닭 잡아먹고 오리발 내민다(他人の鶏を盗み食いして、鴨の足を出す)から由来。知らないふりをしてごまかす意味。
|
「涼しい顔をする」は韓国語で「오리발을 내밀다」という。直訳すると「アヒルの足を出す」。닭 잡아먹고 오리발 내민다(他人の鶏を盗み食いして、鴨の足を出す)から由来。知らないふりをしてごまかす意味。
|
・ | 오리발 내밀지 마. |
とぼけるな。 | |
・ | 사과는커녕 일관되게 오리발을 내밀었다. |
謝罪どころか、一貫して罪を否認した。 | |
・ | 오리발로 수영장의 물을 휘젖다. |
水かきで、プールの水をかき混ぜる。 | |
・ | 많은 포유류의 팔다리에는 오리발이 없다. |
哺乳類の多くが手足に水かきを持たない。 | |
・ | 닭의 발가락에는 오리발이 붙어 있다. |
ニワトリの足の指には水かきがついている。 | |
・ | 오리발로 물을 헤치다. |
水かきで水を掻く。 |
입에 담다(口にする) > |
아닌 게 아니라(まさしく) > |
구슬땀을 흘리다(玉の汗を流す) > |
친구를 아끼다(友達を大事にする) > |
심혈을 기울이다(精魂を注ぐ) > |
파김치가 되다(くたくたに疲れる) > |
신경질(을) 내다(ヒステリーを起こ.. > |