「偉ぶって威張り散らす」は韓国語で「하늘 높은 줄 모르다」という。「偉ぶって威張り散らす(하늘 높은 줄 모르다)」は、非常に自分を偉く見せたがって、他人を見下した態度を取ることを意味します。直訳すると「空が高いのを知らない」。
|
![]() |
「偉ぶって威張り散らす」は韓国語で「하늘 높은 줄 모르다」という。「偉ぶって威張り散らす(하늘 높은 줄 모르다)」は、非常に自分を偉く見せたがって、他人を見下した態度を取ることを意味します。直訳すると「空が高いのを知らない」。
|
・ | 그는 성공했다고 하늘 높은 줄 모른다. |
彼は成功したからって、偉ぶって威張り散らすようになった。 | |
・ | 그는 지위가 올라가자 점점 더 하늘 높은 줄 모르다. |
彼は地位が上がると、ますます偉ぶって威張り散らすようになった。 | |
・ | 그렇게 하늘 높은 줄 모르는 사람과 얘기하는 건 피곤하다. |
そんなに偉ぶって威張り散らす人と話すのは疲れる。 |