ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
있어 보이다とは
意味オーラがある、雰囲気がある、それらしく見える
読み方이써보이다、i-ssŏ-bo-i-da、イッソボイダ
類義語
갬성
「オーラがある」は韓国語で「있어 보이다」という。お金や地位、職業、容姿、行動などのあらゆることに対して、話の対象となる人が「それらしく見える」「そういうオーラがある、雰囲気がある」という意味。例えば、その人の風貌や雰囲気から、お金持ちのように見える、学者らしく見える、かっこよく見える、などあらゆる場面で使える。反対に「オーラがないようにみえる」「風格や雰囲気が感じられない」という場合には없어보이다(オプソボイダ)という。
「オーラがある」の韓国語「있어 보이다」を使った例文
배춧잎이 신선하고 맛있어 보인다.
白菜の葉が新鮮で美味しそうだ。
이 사과는 윤기가 흐르고 맛있어 보인다.
このリンゴはつやつやしていて美味しそうだ。
모둠회가 정말 맛있어 보이네요.
刺身の盛り合わせがとても美味しそうだね。
맛있어 보이는 음식을 보고 구미가 당겨서 먹어봤다.
美味しそうな料理を見て、興味がわいて食べてみた。
그 고기를 보니 군침을 삼킬 정도로 맛있어 보였다.
その肉を見たら、食欲が湧くほど美味しそうに見えた。
할머니가 만든 저녁상이 맛있어 보인다.
おばあちゃんが作った夕食の膳が美味しそうだ。
생선까스는 보기에도 맛있어 보입니다.
白身魚フライは、見た目にも美味しそうに見えます。
책을 많이 읽는 뇌섹남은 정말 멋있어 보여.
本をたくさん読む知的な男性は本当にかっこよく見える。
채칼로 얇게 썬 토마토가 맛있어 보여요.
スライサーで薄く切ったトマトがおいしそうです。
옷이 날개라더니 그 옷을 입으니 훨씬 멋있어 보여요.
服が翼だというが、その服を着るとずっとかっこよく見えます。
慣用表現の韓国語単語
번지수가 틀리다(勘違いする)
>
입맛이 나다(食欲がでる)
>
허리가 개미처럼 가늘다(腰がアリの..
>
앙탈을 부리다(逃げ口上を使う)
>
가슴을 졸이다(気を揉む)
>
눈물을 훔치다(涙を振払う)
>
손(이) 가다(手間がかかる)
>
허파에 바람 들다(わけもなくしきり..
>
화살을 돌리다(責任を他に向ける)
>
귀에 익다(耳慣れる)
>
물에 빠지면 지푸라기라도 잡는다(..
>
둘째 가라면 서럽다(右に出るものが..
>
코가 비뚤어지게 마시다(ぐでんぐで..
>
속(이) 터지다(はちきれる)
>
이득을 보다(得する)
>
너스레를 떨다(お喋りをする)
>
저승에 가다(あの世へ行く)
>
꾀꼬리 같은 목소리(美しい声)
>
전율을 느끼다(戦慄を覚える)
>
허탕(을) 치다(待ちぼうけを食う)
>
꿈에 그리다(夢に描く)
>
쉴드 치다(盾で保護する)
>
단잠에 빠지다(熟睡にふける)
>
목이 막히다(胸が詰まる)
>
지나간 버스에 손 흔들다(後の祭り..
>
색안경을 쓰고 보다(色眼鏡で見る)
>
길눈이 밝다(道筋の覚えが良い)
>
낯을 가리다(人見知りをする)
>
사서 고생(을) 하다(わざわざ苦労..
>
여지가 없다(余地がない)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ