ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
있어 보이다とは
意味オーラがある、雰囲気がある、それらしく見える
読み方이써보이다、i-ssŏ-bo-i-da、イッソボイダ
「オーラがある」は韓国語で「있어 보이다」という。お金や地位、職業、容姿、行動などのあらゆることに対して、話の対象となる人が「それらしく見える」「そういうオーラがある、雰囲気がある」という意味。例えば、その人の風貌や雰囲気から、お金持ちのように見える、学者らしく見える、かっこよく見える、などあらゆる場面で使える。反対に「オーラがないようにみえる」「風格や雰囲気が感じられない」という場合には없어보이다(オプソボイダ)という。
「オーラがある」の韓国語「있어 보이다」を使った例文
채칼로 얇게 썬 토마토가 맛있어 보여요.
スライサーで薄く切ったトマトがおいしそうです。
옷이 날개라더니 그 옷을 입으니 훨씬 멋있어 보여요.
服が翼だというが、その服を着るとずっとかっこよく見えます。
주홍색 과일은 맛있어 보여요.
緋色の果物が美味しそうに見えます。
그 영화는 파란만장한 전개가 있어 보는 사람을 끌어들입니다.
その映画は波乱万丈な展開があり、観る者を引き込みます。
백자 그릇에 담긴 음식이 매우 맛있어 보입니다.
白磁の器に盛られた料理が、非常に美味しそうに見えます。
청자 접시에 담은 음식이 아주 맛있어 보입니다.
青磁の皿に盛り付けた料理が、とても美味しそうに見えます。
과일가게 앞에 늘어선 배가 맛있어 보였다.
果物屋の店頭に並ぶ梨が美味しそうだった。
맛있어 보이는 케이크에 유혹당했다.
美味しそうなケーキに誘惑された。
군고구마가 맛있어 보여요.
焼き芋がおいしそうですね。
빈속으로 가게에 들어가면 메뉴가 다 맛있어 보여.
すきっ腹でお店に入るとメニューが全て美味しそうに見える。
慣用表現の韓国語単語
단잠에 빠지다(熟睡にふける)
>
인심이 후하다(気前がいい)
>
등골이 오싹하다(背筋がぞくっとする..
>
마음을 정하다(心を決める)
>
날고 기다(ずばぬけている)
>
한몫 끼다(一口乗る)
>
뇌물을 먹다(賄賂を受け取る)
>
얼굴에 쓰여 있다(顔に書いてある)
>
지는 것이 이기는 것이다(負けるが..
>
소름(이) 끼치다(鳥肌が立つ)
>
객기를 부리다(羽目を外す)
>
물 샐 틈이 없다(用意周到だ)
>
분이 풀리다(気が済む)
>
호흡이 맞다(息が合う)
>
회의를 품다(懐疑を抱く)
>
겉멋(이) 들다(外見にばかり気を使..
>
숟가락만 얹히다(いい結果だけ取る)
>
입맛이 까다롭다(味にうるさい)
>
명함도 못 내밀다(太刀打ちできない..
>
성가시게 굴다(わずらわしく振舞う)
>
가진 게 없다(貧しい)
>
물음표가 붙다(疑問符が付く)
>
딴청을 피우다(しらばっくれる)
>
집을 빼다(家を明け渡す)
>
한마디 하다(一言いう)
>
정도껏 하다(ほどほどにする)
>
화장실이 급하다(早くトイレに行きた..
>
두 팔을 걷어붙이다(積極的に出る)
>
호흡을 고르다(呼吸を整える)
>
발(을) 빼다(手を引く)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ