「望遠レンズ」は韓国語で「망원 렌즈」という。
|
・ | 망원 렌즈로 새 사진을 찍었다. |
望遠レンズで鳥の写真を撮った。 | |
・ | 망원 렌즈를 사용하여 먼 산을 촬영했다. |
望遠レンズを使って遠くの山を撮影した。 | |
・ | 그는 망원 렌즈로 동물을 관찰하고 있었다. |
彼は望遠レンズで動物を観察していた。 | |
・ | 망원 렌즈로 스포츠 이벤트를 촬영했다. |
望遠レンズでスポーツイベントを撮影した。 | |
・ | 망원 렌즈의 초점 거리를 조정했다. |
望遠レンズの焦点距離を調整した。 | |
・ | 망원 렌즈를 사용하여 동물원의 동물을 찍었다. |
望遠レンズを使って動物園の動物を撮った。 | |
・ | 망원 렌즈가 사용하기 쉽고 편리하다. |
望遠レンズが使いやすくて便利だ。 | |
・ | 망원 렌즈로 먼 풍경이 선명하게 찍혔다. |
望遠レンズで遠くの風景が鮮明に写った。 | |
・ | 그는 망원 렌즈로 먼 건물을 촬영했다. |
彼は望遠レンズで遠くの建物を撮影した。 | |
・ | 망원 렌즈를 사용하면 멀리 있는 사람들도 뚜렷하게 보인다. |
望遠レンズを使うと、遠くの人々もはっきり見える。 | |
・ | 망원 렌즈를 가지고 여행을 떠났다. |
望遠レンズを持って旅行に出かけた。 | |
・ | 망원 렌즈로 찍은 사진은 프로 같았다. |
望遠レンズで撮った写真はプロのようだった。 | |
・ | 망원 렌즈 가격이 비싸지만 그럴 가치가 있다. |
望遠レンズの価格が高いが、その価値がある。 | |
・ | 망원 렌즈를 사용해 동물의 행동을 기록했다. |
望遠レンズを使って動物の行動を記録した。 | |
・ | 망원 렌즈로 촬영한 석양은 특히 아름다웠다. |
望遠レンズで撮影した夕日は特に美しかった。 | |
・ | 망원 렌즈로 찍은 우주 사진이 감동적이었어. |
望遠レンズで撮った宇宙の写真が感動的だった。 | |
・ | 망원 렌즈를 사용하면 배경이 흐려져 피사체가 두드러진다. |
望遠レンズを使うと背景がぼけて被写体が際立つ。 | |
・ | 망원 렌즈로 움직임이 빠른 피사체를 촬영했다. |
望遠レンズで動きの速い被写体を撮影した。 | |
・ | 망원 렌즈로 먼 풍경을 역동적으로 찍었다. |
望遠レンズで遠くの風景をダイナミックに撮った。 | |
・ | 망원 렌즈로 촬영한 야생동물 사진이 마음에 든다. |
望遠レンズで撮影した野生動物の写真が気に入った。 | |
・ | 망원 렌즈를 사용하여 멀리 있는 경치를 선명하게 촬영했습니다. |
望遠レンズを使って、遠くの景色を鮮明に撮影しました。 | |
・ | 망원 렌즈 이외에, 광각 렌즈도 가지고 있습니다. |
望遠レンズに加えて、広角レンズも持っています。 |
브이(ピース) > |
역광(逆光) > |
사진을 인화하다(写真をプリントする.. > |
포토북(フォトブック) > |
현상(現像) > |
셀프타이머(セルフタイマー) > |
사진전(写真展) > |
디카(デジカメ) > |
플래시(フラッシュ) > |
화질(画質) > |
컬러 사진(カラー写真) > |
스티커 사진(プリクラ) > |
파노라마(パノラマ) > |
인화하다(現像する) > |
타이머(タイマー) > |
액자(額縁) > |
손떨림(手ぶれ) > |
보도 사진(報道写真) > |
화보(グラビア) > |
기념 촬영(記念撮影) > |
사진 촬영(写真撮影) > |
증명사진(証明写真) > |
앵글(アングル) > |
필름(フィルム) > |
일회용 카메라(使い捨てカメラ) > |
풍경 사진(風景写真) > |
삼각대(トライポッド) > |
기념사진(記念写真) > |
설정샷(設定ショット) > |
인물 사진(人物写真) > |