「確信をもっていう」は韓国語で「장담하다」という。
|
![]() |
・ | 최종적으로 승리할지는 장담할 수 없다. |
最終的に勝利するかどうかは断言できない。 | |
・ | 제가 장담하건대 그는 오지 않을 거예요. |
確信を持って言いますが、彼は来ないでしょう。 | |
・ | 하루 앞을 장담할 수 없는 최전선에 아들을 보냈다. |
明日をも知れぬ最前線に息子を送った。 | |
・ | 그는 그 문제를 해결하는 것은 누워서 떡 먹기라고 호언장담했다. |
彼はその問題を解決するのは朝飯前だと豪語した。 | |
・ | 호언장담은 2년 뒤 오늘 현실이 됐다. |
大言は、2年後の今日、現実になった。 | |
・ | 앞일은 장담하는 거 아니야. |
先のことは断言するものじゃないわ。 |
보내주다(送ってくれる) > |
닦다(拭く) > |
갔다 올게요(行ってきます) > |
헛돌다(空回りする) > |
양식하다(養殖する) > |
투고되다(投稿される) > |
후려치다(殴り飛ばす) > |
발송되다(発送される) > |
따라잡다(追いつく) > |
글썽거리다(涙ぐむ) > |
손실되다(失われる) > |
적중하다(的中する) > |
몰두하다(没頭する) > |
덮어씌우다(被せる) > |
망설이다(ためらう) > |
실망시키다(失望させる) > |
한정되다(限定される) > |
봉인하다(封印する) > |
난립하다(乱立する) > |
첨부되다(添付される) > |
혼돈되다(混沌となる) > |
옹크리다(身を縮める) > |
방증하다(傍証する) > |
행진하다(行進する) > |
장착하다(取り付ける) > |
관광하다(観光する) > |
공전하다(空回りする) > |
비하하다(卑下する) > |
수탁하다(受託する) > |
풍족해지다(豊かになる) > |