「将来のこと」は韓国語で「앞일」という。
|
・ | 앞일은 아무도 모른다. |
先のことは誰も知らない。 | |
・ | 앞일은 장담하는 거 아니야. |
先のことは断言するものじゃないわ。 | |
・ | 저기 앞일도 못하는 주제에 남의 일을 참견하다니. |
自分のことさえもまともに出来ないくせに人のことに口出しするなんて。 |
행적(行跡) > |
성금(寄付金) > |
물감(絵の具) > |
내(におい) > |
헌신적(献身的) > |
출범(発足) > |
자책감(自責の念) > |
운영주(運営主) > |
천문학(天文学) > |
목관 악기(木管楽器) > |
성향(性向) > |
항공편(航空便) > |
윤전기(輪転機) > |
잡화(雑貨) > |
파병(派兵) > |
묵은지(熟成キムチ) > |
한류(韓流) > |
임의적립금(任意積立金) > |
농축(濃縮) > |
동봉되다(同封される) > |
불통(不通) > |
발행 관청(発行官庁) > |
목욕물(湯) > |
초침(秒針) > |
산장(山小屋) > |
아카시아(アカシア) > |
거취(進退) > |
누리 예산(幼児教育予算) > |
마구간(馬小屋) > |
체형(体型) > |