「最前線」は韓国語で「최전선」という。
|
・ | 최전선에서 복무 중이다. |
最前線で服務中だ。 | |
・ | 하루 앞을 장담할 수 없는 최전선에 아들을 보냈다. |
明日をも知れぬ最前線に息子を送った。 | |
・ | 그는 싸움의 최전선에 서 있습니다. |
彼は戦いの最前線に立っています。 | |
・ | 그녀는 의료의 최전선에서 일하고 있습니다. |
彼女は医療の最前線で働いています。 | |
・ | 최전선 병사들은 피로가 쌓여 있습니다. |
最前線の兵士たちは疲労がたまっています。 | |
・ | 과학의 최전선에 있는 그들의 연구는 획기적입니다. |
科学の最前線にいる彼らの研究は画期的です。 | |
・ | 그는 최전선에 서서 리더십을 발휘했어요. |
彼は最前線に立ってリーダーシップを発揮しました。 | |
・ | 새로운 약은 의료의 최전선에서 사용되고 있습니다. |
新しい薬は医療の最前線で使用されています。 | |
・ | 그는 디자인 업계의 최전선에 있습니다. |
彼はデザイン業界の最前線にいます。 | |
・ | 최전선에서 작전이 진행 중입니다. |
最前線での作戦が進行中です。 | |
・ | 그는 의료의 최전선에서 생명을 구하는 활동을 하고 있습니다. |
彼は医療の最前線で命を救う活動をしています。 | |
・ | 그들은 최전선에서 많은 어려움에 맞서고 있습니다. |
彼らは最前線で多くの困難に立ち向かっています。 | |
・ | 정보원들은 정보전의 최전선에 서 있다. |
情報員たちは情報戦の最前線に立っている。 | |
・ | 판매업 최전선에서 활약하고 있습니다. |
販売業の最前線で活躍しています。 | |
・ | 해병대는 상륙 작전을 잘하는 부대이기 때문에 항상 전투의 최전선에 선다. |
海兵隊は上陸作戦を得意とする部隊のため、常に戦闘の最前線に立つ。 | |
・ | 피부는 환경으로부터의 위협에 대한 신체 방어의 최전선이 된다. |
皮膚は、環境からの脅威に対する身体防御の最前線となる。 |
명중하다(命中する) > |
공대수중 미사일(空対水中ミサイル) > |
벙커 버스터(地中貫通爆弾) > |
방어력(防御力) > |
총칼(銃剣) > |
해군 기지(海軍基地) > |
명사수(名射手) > |
정보사(情報司) > |
부하를 거느리다(部下を従える) > |
사열하다(査閲する) > |
민방위(民防衛) > |
국민 체조(国民体操) > |
선열(国のために戦死した人) > |
대대장(大隊長) > |
군기(軍紀) > |
뽀그리(ポグリ) > |
협공하다(挟み撃ちする) > |
지뢰밭(地雷原) > |
취사병(調理兵) > |
이지스함(イージス艦) > |
제대하다(除隊する) > |
공사(空軍士官学校) > |
탄흔(弾痕) > |
각개전투(各個戦闘) > |
징집되다(徴集される) > |
첩자(スパイ) > |
집총(銃を執ること) > |
기사도(騎士道) > |
총을 쏘다(銃を撃つ) > |
디엠제트(DMZ) > |