「断絶する」は韓国語で「단절하다」という。
|
![]() |
・ | 국교를 단절하다. |
国交を断絶する。 | |
・ | 경단녀로 돌아가고 싶지 않다면, 경력 단절을 방지할 수 있는 제도가 필요하다. |
経歴断絶女性に戻りたくなければ、経歴断絶を防ぐことができる制度が必要だ。 | |
・ | 토석류의 영향으로 도로가 단절되어 있습니다. |
山の斜面で土石流が発生し、通行止めとなりました。 | |
・ | 작년부터 연락이 단절되었습니다. |
昨年から連絡が絶ちました。 | |
・ | 도로 단절로 귀가길이 막혔다. |
道路分断により、帰る道がふさがれた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
국교를 단절하다(クキョルル タンジョラダ) | 国交を断絶する |
입원하다(入院する) > |
초빙하다(招聘する) > |
마련되다(準備される) > |
대출하다(貸し出す) > |
소멸되다(消滅される) > |
우그러들다(へこむ) > |
소각되다(焼却される) > |
그러자(すると) > |
부러워하다(うらやむ) > |
엄포하다(こけおどしをする) > |
수속하다(手続きする) > |
덜다(減らす) > |
방문하다(訪問する) > |
결여하다(欠ける) > |
뒷받침되다(後押しされる) > |
지출되다(支出される) > |
계속하다(継続する) > |
빨래하다(洗濯する) > |
알려 주다(知られる) > |
무리하다(無理する) > |
확보되다(確保される) > |
종료하다(終了する) > |
기겁하다(怖がってびっくり仰天する) > |
공탁하다(供託する) > |
전전긍긍하다(戦々恐々とする) > |
적시하다(摘示する) > |
손절하다(縁を切る) > |
뽀록나다(ぼろが出る) > |
털다(はたく) > |
검거되다(検挙される) > |