「渡ってくる」は韓国語で「건너오다」という。
|
![]() |
・ | 20살의 젊은 화가는 한국에서 프랑스로 건너왔다. |
20歳の若い画家は、韓国からフランスに渡ってきた。 | |
・ | 다리를 건너오다. |
橋を渡ってくる。 | |
・ | 가을이 되면 기러기가 건너온다. |
秋になると雁が渡ってくる。 | |
・ | 신호를 확인하고 나서 길을 건너오. |
信号は確認してから道を渡ります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
물 건너오다(ムルコンノオダ) | 舶来品だ、輸入品だ |
결합하다(結合する) > |
비뚤어지다(曲がる) > |
급성장하다(急成長する) > |
결핍하다(欠乏する) > |
판정되다(判定される) > |
사 먹다(買って食べる) > |
소요되다(必要とされる) > |
우선되다(優先される) > |
감행되다(敢行される) > |
밀리다(滞る) > |
혼쭐나다(ひどい目にあう) > |
탈선하다(脱線する) > |
읊다(詠む) > |
향수하다(享受する) > |
식겁하다(怖がって仰天している) > |
작당하다(党を組む) > |
부정되다(否定される) > |
허물어지다(崩れる) > |
가만있다(黙っている) > |
시정하다(是正する) > |
장려되다(奨励される) > |
친애하다(親密に愛する) > |
꼬불치다(隠す) > |
심의하다(審議する) > |
개기다(逆らう) > |
근거하다(基づく) > |
투옥되다(投獄される) > |
허락하다(許す) > |
삐걱대다(軋む) > |
안되다(うまくいかない) > |