「置き忘れる」は韓国語で「두고 내리다」という。乗り物に物を置き忘れる時は「두고 내리다、놓고 내리다」という。
|
・ | 가방을 택시에 두고 내리다. |
タクシーにカバンを置き忘れる。 | |
・ | 지하철에 우산을 두고 내렸다. |
地下鉄に傘を置き忘れた。 | |
・ | 버스에 손님이 두고 내린 물건 때문에 곤란한 경우가 가끔 있다. |
パスにお客様が置き忘れた品物のため困ることが時々ある。 | |
・ | 가방을 버스에 두고 내렸어요. |
カバンをバスに置き忘れました。 | |
・ | 열차에 물건을 두고 내렸어요. |
列車に忘れ物をしてしまいました。 | |
・ | 전철 선반에 둔 소지품을 두고 내리지 않도록 주의하십시오. |
電車の網棚に置いた持ち物は、置き忘れることのないよう注意してください。 | |
・ | 승하차 시에는 차내를 두고 내리는 물건이 없는지 반드시 확인하시기 바랍니다. |
乗下車の際には、車内を忘れ物がないか必ず確認してください。 | |
・ | 내리실 때에는 두고 내리는 물건이 없도록 다시 한번 살펴보시기 바랍니다. |
降りる時には忘れ物がないように、いまいちど確かめてください。 | |
・ | 택시에 지갑을 두고 내렸어요. |
タクシーに財布を置き忘れました。 |
장려되다(奨励される) > |
치다(打つ) > |
봉사하다(仕える) > |
긋다(引く) > |
해고당하다(解雇される) > |
소멸되다(消滅される) > |
자생하다(自生する) > |
쑤군거리다(ひそひそと話す) > |
구타하다(殴打する) > |
왁자지껄하다(賑やかだ) > |
포기되다(放棄される) > |
탐지되다(探知される) > |
우선시하다(優先視する) > |
측정하다(測定する) > |
천착하다(取り掛かる) > |
배상하다(賠償する) > |
눈짓하다(目くばせする) > |
질색하다(こりごりする) > |
독려하다(見守り励ます) > |
쑤셔넣다(くちゃくちゃに入れる) > |
가늠하다(見当をつける) > |
무단결근하다(無断で欠勤する) > |
둘러싸다(取り囲む) > |
입학하다(入学する) > |
비웃다(あざ笑う) > |
형상화하다(形象化する) > |
양치하다(歯磨きする) > |
공론화하다(公論化する) > |
돌진하다(突進する) > |
말씀드리다(申し上げる) > |