「置き忘れる」は韓国語で「두고 내리다」という。乗り物に物を置き忘れる時は「두고 내리다、놓고 내리다」という。
|
![]() |
・ | 가방을 택시에 두고 내리다. |
タクシーにカバンを置き忘れる。 | |
・ | 지하철에 우산을 두고 내렸다. |
地下鉄に傘を置き忘れた。 | |
・ | 버스에 손님이 두고 내린 물건 때문에 곤란한 경우가 가끔 있다. |
パスにお客様が置き忘れた品物のため困ることが時々ある。 | |
・ | 가방을 버스에 두고 내렸어요. |
カバンをバスに置き忘れました。 | |
・ | 열차에 물건을 두고 내렸어요. |
列車に忘れ物をしてしまいました。 | |
・ | 전철 선반에 둔 소지품을 두고 내리지 않도록 주의하십시오. |
電車の網棚に置いた持ち物は、置き忘れることのないよう注意してください。 | |
・ | 승하차 시에는 차내를 두고 내리는 물건이 없는지 반드시 확인하시기 바랍니다. |
乗下車の際には、車内を忘れ物がないか必ず確認してください。 | |
・ | 내리실 때에는 두고 내리는 물건이 없도록 다시 한번 살펴보시기 바랍니다. |
降りる時には忘れ物がないように、いまいちど確かめてください。 | |
・ | 택시에 지갑을 두고 내렸어요. |
タクシーに財布を置き忘れました。 |
변론하다(弁論する) > |
퇴거하다(立ち退く) > |
간하다(塩味をつける) > |
등판하다(登板する) > |
종합하다(総合する) > |
뒤돌아보다(振り返る) > |
취사하다(炊事する) > |
학살하다(虐殺する) > |
뼈빠지다(大変苦労する) > |
신장하다(伸張する) > |
들락거리다(しきりに出入りする) > |
베어먹다(かじって食べる) > |
후진하다(バックする) > |
추적하다(追跡する) > |
발현되다(発現する) > |
바라보다(見つめる) > |
판명되다(判明される) > |
곤두박질치다(真っ逆さまに落ちる) > |
유출되다(流出される) > |
종속하다(従属する) > |
연루되다(巻き込まれる) > |
해석되다(解釈される) > |
안주하다(安ずる) > |
의존되다(依存される) > |
나불대다(べらべらしゃべる) > |
빈말하다(お世辞を言う) > |
확고해지다(固まる) > |
호전하다(好転する) > |
활용되다(活用される) > |
끌어올리다(引き上げる) > |