「陰湿でずうずうしい言動をする」は韓国語で「능글대다」という。
|
![]() |
・ | 능글맞은 행동이 들통 나면 신뢰를 잃게 됩니다. |
ずる賢い行動がばれると、信頼を失います。 | |
・ | 능글맞게 행동하면 주변에서 싫어할 수 있습니다. |
ずる賢い振る舞いをすると、周りに嫌われてしまいます。 | |
・ | 능글맞은 사람은 일시적으로 잘 될 수 있지만, 결국 자신을 해칩니다. |
ずる賢い人は一時的にはうまくいくかもしれませんが、最終的には自分を傷つけます。 | |
・ | 능글맞은 사람이라도 정직하게 행동하면 신뢰를 얻을 수 있습니다. |
ずる賢い人でも、正直に振る舞えば信頼を得ることができます。 | |
・ | 능글맞은 친구의 부탁에 항상 휘둘리고 있다. |
図々しい友達のお願いにいつも振り回されている。 | |
・ | 친구가 능글맞아서 이제 싫다. |
友達が図々しくてもういやだ! | |
・ | 그녀는 상대의 처지를 생각하지 않고, 자신의 욕구만 강요하는 능글맞은 사람입니다. |
彼女は相手の都合を考えず、自分の要望だけを押しつけてくる図々しい人です。 | |
・ | 그는 부끄럼을 모르며 능글맞다. |
彼は恥を知らなくてあつかましい。 | |
・ | 능글맞게 웃다. |
ふてぶてしく笑う。 |
논설문(論說文) > |
상기시키다(思い出させる) > |
입하하다(入荷する) > |
포함하다(含む) > |
선택하다(選択する) > |
시주하다(布施する) > |
전환하다(転換する) > |
관측되다(観測される) > |
좋아지다(よくなる) > |
식수하다(植樹する) > |
소장하다(所蔵する) > |
잠그다(締める) > |
지시하다(指示する) > |
합격하다(合格する) > |
언급되다(言及される) > |
두드러지다(目立つ) > |
동결하다(凍結する) > |
물구나무서기를 하다(逆立ちをする) > |
시켜 먹다(出前を取って食べる) > |
지니다(身に付けて持つ) > |
기다리다(待つ) > |
대면하다(対面する) > |
혼용하다(混用する) > |
덜어내다(取り出す) > |
윙윙거리다(しきりにぶんぶんと音がす.. > |
찡그리다(顔をしかめる) > |
실행하다(実行する) > |
시산하다(試算する) > |
컴컴하다(真っ暗だ) > |
난파되다(難破する) > |