「消える」は韓国語で「지워지다」という。
|
![]() |
・ | 그는 벌써 그녀에게서 지워지고 있었다. |
彼は既に彼女から消されていた。 | |
・ | 교무실 화이트보드를 지웠습니다. |
職員室のホワイトボードを消しました。 | |
・ | 화이트보드를 사용한 후에는, 깨끗하게 지워 두는 것이 중요합니다. |
ホワイトボードを使った後は、きれいに消しておくことが大切です。 | |
・ | 신기하네요! 볼펜이 지워지네요. |
不思議ですね! ボールペンなのに消せるんですね。 | |
・ | 사막의 모래 언덕에는 바람에 지워지기 전에 많은 동물의 발자국이 남아 있었다. |
砂漠の砂丘には風で消される前に、多くの動物の足跡が残っていた。 | |
・ | 요즘 새로 나온 지워지는 볼펜이에요. |
最近新しく出た消せるボールペンなんです | |
・ | 흑판지우기로 잘못 쓴 것을 빠르게 지웠습니다. |
黒版消しで書き間違いを素早く消しました。 | |
・ | 볼에 바른 화장이 지워졌어. |
頬に塗った化粧が落ちてきた。 | |
・ | 답지에 잘못 적은 경우는 지우개로 지워 주세요. |
解答用紙に書き間違えた場合は、消しゴムで消してください。 | |
・ | 폼 클렌징을 사용하면 화장이 잘 지워집니다. |
クレンジングフォームを使うことで、メイクの落ちが良くなります。 | |
・ | 클렌징 폼을 사용하니 메이크업이 부드럽게 지워지네요. |
洗顔フォームを使うと、メイクがスムーズに落ちますね。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
화장이 지워지다(ファジャンイ チウォジダ) | 化粧が落ちる |
침전하다(沈殿する) > |
발굴하다(発掘する) > |
밝혀지다(明るくなる) > |
불타오르다(燃え上がる) > |
밀어내다(押し出す) > |
유약하다(柔弱だ) > |
장가가다(男性が結婚する) > |
덜렁대다(そそくさい) > |
특강하다(特別講演する) > |
무뎌지다(鈍る) > |
치유하다(癒す) > |
상하다(傷む) > |
징집하다(徴集する) > |
섭렵하다(あちこち探求する) > |
변동되다(変動される) > |
치다(飼う) > |
과시하다(誇示する) > |
매설하다(埋設する) > |
둘러앉다(円座する) > |
역설하다(力説する) > |
쑤셔넣다(くちゃくちゃに入れる) > |
털리다(ゆすられる) > |
고르다(均す) > |
낄낄거리다(くすくす笑う) > |
멀미하다(乗り物酔いする) > |
수강하다(受講する) > |
덜어주다(軽減させる) > |
돼먹다(成っている) > |
건조하다(乾燥する) > |
번갈다(入れ替わる) > |