「消える」は韓国語で「지워지다」という。
|
![]() |
・ | 그는 벌써 그녀에게서 지워지고 있었다. |
彼は既に彼女から消されていた。 | |
・ | 빗금을 지워 주세요. |
斜線を消してください。 | |
・ | 교무실 화이트보드를 지웠습니다. |
職員室のホワイトボードを消しました。 | |
・ | 화이트보드를 사용한 후에는, 깨끗하게 지워 두는 것이 중요합니다. |
ホワイトボードを使った後は、きれいに消しておくことが大切です。 | |
・ | 신기하네요! 볼펜이 지워지네요. |
不思議ですね! ボールペンなのに消せるんですね。 | |
・ | 사막의 모래 언덕에는 바람에 지워지기 전에 많은 동물의 발자국이 남아 있었다. |
砂漠の砂丘には風で消される前に、多くの動物の足跡が残っていた。 | |
・ | 요즘 새로 나온 지워지는 볼펜이에요. |
最近新しく出た消せるボールペンなんです | |
・ | 흑판지우기로 잘못 쓴 것을 빠르게 지웠습니다. |
黒版消しで書き間違いを素早く消しました。 | |
・ | 볼에 바른 화장이 지워졌어. |
頬に塗った化粧が落ちてきた。 | |
・ | 답지에 잘못 적은 경우는 지우개로 지워 주세요. |
解答用紙に書き間違えた場合は、消しゴムで消してください。 | |
・ | 폼 클렌징을 사용하면 화장이 잘 지워집니다. |
クレンジングフォームを使うことで、メイクの落ちが良くなります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
화장이 지워지다(ファジャンイ チウォジダ) | 化粧が落ちる |
기르다(育てる) > |
뛰어놀다(はしゃぎまわる) > |
휘젓다(かき混ぜる) > |
경축하다(祝う) > |
단종되다(生産されない) > |
정색하다(改まる) > |
튕기다(跳ね飛ばす) > |
퇴진하다(退陣する) > |
오묘하다(奥妙だ) > |
펄럭거리다(ひらひらとなびく) > |
화장하다(火葬する) > |
육아하다(育児する) > |
되돌리다(取り戻す) > |
맞다(合う) > |
풀이되다(解釈される) > |
전담하다(専任する) > |
병문안하다(見舞いに行く) > |
의식하다(意識する) > |
뒤섞이다(入り混じる) > |
특화되다(特化する) > |
피폐하다(疲弊する) > |
소급하다(遡及する) > |
예측되다(予測される) > |
젓다(振る) > |
탄복하다(感心する) > |
가해지다(加わる) > |
머뭇거리다(ためらう) > |
꾸미다(企む) > |
뒤집어엎다(ひっくり返す) > |
밑돌다(下回る) > |