【지워지다】の例文

<例文>
교무실 화이트보드를 지웠습니다.
職員室のホワイトボードを消しました。
화이트보드를 사용한 후에는, 깨끗하게 지워 두는 것이 중요합니다.
ホワイトボードを使った後は、きれいに消しておくことが大切です。
신기하네요! 볼펜이 지워지네요.
不思議ですね! ボールペンなのに消せるんですね。
사막의 모래 언덕에는 바람에 지워지기 전에 많은 동물의 발자국이 남아 있었다.
砂漠の砂丘には風で消される前に、多くの動物の足跡が残っていた。
요즘 새로 나온 지워지는 볼펜이에요.
最近新しく出た消せるボールペンなんです
흑판지우기로 잘못 쓴 것을 빠르게 지웠습니다.
黒版消しで書き間違いを素早く消しました。
볼에 바른 화장이 지워졌어.
頬に塗った化粧が落ちてきた。
답지에 잘못 적은 경우는 지우개로 지워 주세요.
解答用紙に書き間違えた場合は、消しゴムで消してください。
폼 클렌징을 사용하면 화장이 잘 지워집니다.
クレンジングフォームを使うことで、メイクの落ちが良くなります。
클렌징 폼을 사용하니 메이크업이 부드럽게 지워지네요.
洗顔フォームを使うと、メイクがスムーズに落ちますね。
파우더를 사용하면 화장이 지워지는 것을 방지할 수 있습니다.
パウダーを使うと、化粧崩れを防ぐことができます。
티슈로 눈가 메이크업을 가볍게 지웠어요.
ティッシュで目元のメイクを軽く落としました。
세숫비누로 얼굴을 씻으면 메이크업이 잘 지워집니다.
洗顔石鹸で顔を洗うと、メイクがよく落ちます。
쌀뜨물로 식기를 씻으면 얼룩이 잘 지워집니다.
お米のとぎ汁で食器を洗うと汚れがよく落ちます。
힘껏 닦느라고 닦았는데도 싹 지워지지 않는다.
力いっぱい洗ったんだけれどすっかりきれいにはならない。
스프레이로 벽의 낙서를 지웠어요.
スプレーで壁の落書きを消しました。
주방 얼룩을 스프레이로 지웠어요.
キッチンの汚れをスプレーで落としました。
그녀의 노력이 오명을 지워버렸다.
彼女の努力が汚名を消し去った。
상처의 흔적이 지워지지 않는다.
昔の恋の跡が心に残る。
리셋하면 모든 데이터가 지워집니다.
リセットするとすべてのデータが消去されます。
칠판의 낙서를 지웠다.
黒板の落書きを消した。
표백제를 사용해서 바닥의 얼룩을 지웠어요.
漂白剤を使って床のシミを落としました。
더러운 셔츠에 표백제를 사용해서 얼룩을 지웠어요.
汚れたシャツに漂白剤を使ってシミを落としました。
사람들의 눈을 피하기 위해 그는 조심스럽게 움직이며 기척을 지웠다.
人目を避けるため、彼は慎重に動き、気配を消した。
화장을 한 상태로 마스크를 쓰면 화장이 지워진다.
メイクをしている状態でマスクをつけるとメイクが崩れる。
화장이 지워지다.
化粧が落ちる。
화장이 지워졌어요.
化粧が落ちました。
그는 벌써 그녀에게서 지워지고 있었다.
彼は既に彼女から消されていた。
좁은 골목길 모양에 맞춰 세모로 지워진 집도 있습니다.
狭い路地の形状に合わせて三角形に建てられた家もあります。
중요한 메일을 저장하지 않고 지워버렸다.
大事なメールを保存せず、消してしまった。
틀린 글자를 지우개로 지웠다.
間違った文字を消しゴムで消した。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ