「縫う」は韓国語で「꿰매다」という。方言である「꼬매다」を使う場合もある。
|
・ | 옷을 꿰매다. |
服を縫う。 | |
・ | 실로 꿰매다. |
糸を縫う。 | |
・ | 상처를 꿰매다. |
傷口を縫う。 | |
・ | 실과 바늘을 사용해 꿰매다. |
糸と針を使って縫う。 | |
・ | 다쳐서 얼굴을 10바늘 꿰맸다. |
ケガして顔を10針縫った。 | |
・ | 상처를 꿰매는 수술을 받았다. |
傷口を縫う手術を受けた。 | |
・ | 엄마가 구멍난 양말을 꿰매고 있었다. |
お母さんが穴の開いた靴下を縫っていた。 | |
・ | 그녀는 자기 옷을 전부 직접 꿰맨다. |
彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。 | |
・ | 수술로 꿰매다. |
手術で縫う。 | |
・ | 상의 안감이 말끔히 꿰매어져 있다. |
上着の裏地がきれいに縫われている。 | |
・ | 밑단이 잘려서 바로 다시 꿰맬게요. |
裾が切れてしまったので、すぐに縫い直します。 | |
・ | 바늘로 천을 꿰맸어요. |
針で布を縫いました。 | |
・ | 셔츠를 몇 바늘 꿰매다. |
シャツを何針か縫う。 | |
・ | 옷감을 재단하여 꿰매다. |
生地を裁断して縫い合わせる。 | |
・ | 작업복 단추가 풀려서 다시 꿰맸다. |
作業着のボタンが外れたので、縫い直した。 | |
・ | 천을 포개어 꿰매다. |
布を重ねて縫う。 | |
・ | 그녀는 천을 꿰매어 새 가방을 만들었다. |
彼女は布を縫い合わせて、新しいバッグを作った。 | |
・ | 천을 몇 바늘 꿰매다. |
布を何針か縫う。 | |
・ | 어머니는 재봉틀로 자투리 천을 꿰매서 커튼을 만들었습니다. |
母はミシンで切れ地を縫い合わせて、カーテンを作りました。 | |
・ | 그녀는 자신의 옷을 꿰매는데 명주실을 사용했다. |
彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。 | |
지퍼(ファスナー) > |
드레스 코드(ドレスコード) > |
퍼프슬리브(パフスリーブ) > |
양모(羊毛) > |
옷 한 벌(衣服一着) > |
중절모(中折れ帽) > |
법의(法衣) > |
패션 디자이너(ファッションデザイナ.. > |
백의(白衣) > |
츄리링(ジャージ) > |
치마(スカート) > |
치마저고리(チマチョゴリ) > |
목도리(マフラー) > |
드레스업(ドレスアップ) > |
캐시미어(カシミア) > |
고름(結び紐) > |
기장(衣服の丈) > |
방호복(防護服) > |
배내옷(産着) > |
캐쉬쾨로(カシュクール) > |
방한복(防寒服) > |
포목상(反物屋) > |
레이온(レーヨン) > |
실내복(部屋着) > |
플레어 스커트(フレアースカート) > |
우비(レインコート) > |
원피스(ワンピース) > |
레그워머(レッグウォーマー) > |
패션쇼(ファッションショー) > |
비단(絹) > |