「言い逃れる」は韓国語で「둘러대다」という。
|
![]() |
・ | 공무원들은 자주 관행이라고 둘러댑니다. |
公務員はよく慣行であると遠まわしに言います。 | |
・ | 그 학생은 지각한 이유를 그럴싸하게 둘러대었다. |
あの学生は遅刻した理由をもっともらしく言い繕った。 | |
・ | 아내에게 더 이상 둘러댈 재간이 없다. |
妻にこれ以上言い逃れるすべがない。 |
조종하다(操縦する) > |
도와드리다(お手伝いする) > |
호환되다(互換がきく) > |
대화하다(会話する) > |
권장하다(勧める) > |
성장되다(成長する) > |
채우다(掛ける) > |
게재되다(掲載される) > |
덜다(減らす) > |
물러터지다(全くだらしない) > |
벌이다(始める) > |
빛내다(輝かす) > |
훈계하다(訓戒する) > |
간여하다(関与する) > |
묘해지다(妙になる) > |
건드리다(触る) > |
들어 맞다(当たる) > |
놀리다(遊ばせる) > |
물다(支払う) > |
시행하다(試行する) > |
탈옥하다(脱獄する) > |
소일하다(日を暮らす) > |
반격하다(反撃する) > |
벗삼다(友とする) > |
결혼시키다(結婚させる) > |
발견하다(発見する) > |
회상하다(回想する) > |
시키다(注文する) > |
제안되다(提案される) > |
착취되다(搾取される) > |