ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
신경(이) 쓰이다とは
意味気になる、気にかかる
読み方신경이 쓰이다、shin-gyŏng-i ssŭ-i-da、シンギョンイッスイダ
類義語
찝찝하다
께름칙하다
꺼림칙하다
마음에 걸리다
거리끼다
마음이 불편하다
켕기다
걱정되다
염려스럽다
께름직하다
「気になる」は韓国語で「신경(이) 쓰이다」という。直訳すると「神経が使われる、神経を使う」。若干否定的な意味がある。신경을 쓰다(気にする)、신경이 쓰이다(気になる)
「気になる」の韓国語「신경(이) 쓰이다」を使った例文
짝사랑하는 여자가 자꾸 신경 쓰여요.
片思い中の女性がずっと気になります。
너무 신경 쓰지 마세요.
あまり気にしないでください。
신경이 쓰여서 운전에 집중할 수 없었어요.
気になって運転に集中できませんでした。
공부할 때 신경 쓰이게 자꾸 말 걸지 마!
勉強する時気になるから話をかけないで。
요즘 신경 쓰이는 일이 있어서 머리가 아파요.
最近、気になることがあって頭が痛いです。
미간 주름이 신경쓰여요.
眉間のしわが気になります。
미간의 주름이 신경쓰이기 시작했다.
眉間のしわが気になってきた。
비듬이 많으면 주위의 눈이 신경쓰여요.
ふけが多いと、周りの目が気になります。
점을 신경쓰는 사람도 있지만 자연스러운 것입니다.
ほくろを気にする人もいますが、自然なものです。
어렸을 때부터 가마가 신경이 쓰였습니다.
子供の頃から、つむじが気になっていました。
죄수복을 입고 있으면 주위 시선이 신경이 쓰입니다.
囚人服を着ていると、周囲の視線が気になります。
곱슬머리가 신경이 쓰일 때는 스트레이트 고데기로 정리를 할 수 있습니다.
くせ毛が気になるときは、ストレートアイロンで整えることがあります。
깡마른 모습이 조금 신경이 쓰입니다.
やせっぽちな姿が、少し気になります。
눈꼬리의 다크서클이 신경이 쓰일 때는 아이 크림을 사용하면 효과적입니다.
目尻のクマが気になるときは、アイクリームを使うと効果的です。
단신인 그는 운동신경이 좋은 것으로 알려져 있습니다.
短身の彼は、運動神経が良いことで知られています。
慣用表現の韓国語単語
자리를 뜨다(席を立つ)
>
호박씨를 까다(陰口をいう)
>
대충 찍다(山をかける)
>
인형처럼 예쁘다(人形のように美しい..
>
몸이 굳어지다(緊張する)
>
그냥 궁금해서(ただ 気になって)
>
못 말리다(どうしようもない)
>
가슴을 졸이다(気を揉む)
>
승부수를 던지다(勝負をかける)
>
뚜껑(이) 열리다(頭にくる)
>
마음을 추스리다(気持ちを整える)
>
촉각을 곤두세우다(神経を尖らせる)
>
속(이) 상하다(気に障る)
>
경지에 오르다(あるレベルに上がる)
>
가슴이 내려앉다(がっかりする)
>
차린 건 없지만(大した物ではないが..
>
날개를 펴다(翼を広げる)
>
호랑이가 장가가는 날(晴れているの..
>
돈을 만들다(お金を工面する)
>
속이 검다(腹黒い)
>
힘(을) 드리다(力を入れる)
>
똑 부러지다(ポッキリ折れる)
>
나이는 못 속이다(年は争えない)
>
전철을 밟다(二の舞を演じる)
>
노여움을 사다(憤りを買う)
>
술버릇이 나쁘다(酒癖が悪い)
>
펄쩍 뛰다(跳び上がる)
>
손때(가) 묻다(手垢がつく)
>
콩나물 시루 같다(すし詰め状態だ)
>
기를 꺽다(意気消沈させる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ