「心配になる」は韓国語で「걱정되다」という。
|
![]() |
・ | 큰 병에 걸리지 않았는지 걱정된다. |
大きな病気にかかっていないかと心配になる。 | |
・ | 화재 소식을 듣고 몹시 걱정되었다. |
火災の知らせを聞いて非常に心配になった。 | |
・ | 니가 자꾸 걱정돼서 아무것도 못 해. |
しきりに君が心配で何もできない。 | |
・ | 걱정돼서 그래. |
心配だからだよ。 | |
・ | 쓴소리를 하면 관계가 악화될까 걱정된다. |
苦言を言うことが関係を悪化させるのではないかと心配している。 | |
・ | 그가 무사한지 걱정돼서 애가 끓고 있다. |
彼が無事かどうか心配で、やきもきしています。 | |
・ | 아무것도 모르는 편이 불필요한 걱정을 하지 않아도 되니, 모르는 게 약이야. |
何も知らない方が、余計な心配をしなくて済むから、知らぬが仏だね。 | |
・ | 최근에 눈이 침침해지는 일이 늘어나서 걱정입니다. |
最近、目がかすむことが増えてきて心配です。 | |
・ | 오지랖인 줄 알지만, 걱정돼서 그래. |
お節介だとは思うけど、心配で。 | |
・ | 밑준비만 잘하면 걱정할 게 없어요. |
準備さえしっかりしておけば、心配いりません。 | |
・ | 다음 주 기말고사가 걱정이야. |
来週の期末試験が心配だよ。 | |
・ | 내일 발표가 잘 될지 걱정돼서 가슴을 조이고 있다. |
明日のプレゼンがうまくいくかどうか、気を揉んでいる。 | |
・ | 암에 걸리면 걱정이 되는 것이 여명입니다. |
がんになると気になるのが余命だ。 | |
・ | 며칠 동안 그녀와 연락이 두절되어 걱정이다. |
数日間、彼女と連絡が途絶して心配だ。 | |
감소되다(減少される) > |
폄하다(貶す) > |
발뺌하다(言い逃れる) > |
골몰하다(没頭する) > |
되돌아오다(戻ってくる) > |
애용되다(愛用される) > |
조리되다(調理される) > |
즐기다(楽しむ) > |
전제되다(前提となる) > |
복원하다(復元する) > |
조각되다(彫刻される) > |
거들어 주다(手伝ってあげる) > |
세다(数える) > |
기르다(育てる) > |
주어지다(与えられる) > |
연금하다(軟禁する) > |
보호받다(保護される) > |
종료되다(終了される) > |
매장하다(埋葬する) > |
병문안하다(見舞いに行く) > |
계산되다(計算される) > |
참여하다(参加する) > |
선포되다(宣布される) > |
빠져나오다(抜け出る) > |
제소하다(提訴する) > |
달라붙다(ぴったりとつく) > |
탈환하다(奪還する) > |
악화되다(悪化される) > |
말장난하다(無駄話をもっともらしくす.. > |
가려지다(隠される) > |