「心配になる」は韓国語で「걱정되다」という。
|
![]() |
・ | 큰 병에 걸리지 않았는지 걱정된다. |
大きな病気にかかっていないかと心配になる。 | |
・ | 화재 소식을 듣고 몹시 걱정되었다. |
火災の知らせを聞いて非常に心配になった。 | |
・ | 니가 자꾸 걱정돼서 아무것도 못 해. |
しきりに君が心配で何もできない。 | |
・ | 걱정돼서 그래. |
心配だからだよ。 | |
・ | 털끝만큼도 걱정하지 마라. |
ちっとも心配しないでください。 | |
・ | 요즘 식욕이 없어서 걱정이에요. |
最近、食欲がなくて心配です。 | |
・ | 병치레가 잦으면 걱정되는 일이 많습니다. |
病気がちだと、心配されることが多い。 | |
・ | 여릿한 체격이라 걱정이 된다. |
弱弱しい体格なので心配だ。 | |
・ | 가뭄이 들면서 농민들이 걱정합니다. |
干ばつになって農民たちが心配しています。 | |
・ | 과도한 걱정은 백해무익하다. |
過度な心配は百害あって一利なしだ。 | |
・ | 우리는 안면이 있는 사이니까 걱정 마세요. |
私たちは顔見知りの仲なので心配しないでください。 | |
・ | 그렇긴 하죠, 그런데 좀 걱정되는 부분도 있어요. |
それはそうですが、少し気になる点もあります。 | |
・ | 장기 보관 가능한 식재료를 쟁여놓아서 당분간 걱정 없어요. |
長期保存できる食材を買い置きして、しばらく安心です。 | |
・ | 이 말을 전한 이유는 다른 게 아니고 당신을 걱정해서예요. |
この言葉を伝えたのは、他でもなくあなたを気づかっているからです。 | |
다지다(固める) > |
마중하다(迎える) > |
합의되다(合意される) > |
다루어지다(取り上げられる) > |
낙담하다(気を落とす) > |
배수하다(排水する) > |
담화하다(談話する) > |
갱신하다(更新する) > |
면도하다(剃る) > |
쏘아보다(にらみつける) > |
최우선하다(最優先する) > |
의논하다(話し合う) > |
복귀되다(復帰する) > |
발효시키다(発酵させる) > |
요절복통하다(笑いこける) > |
으깨다(すりつぶす) > |
깎이다(削られる) > |
출렁거리다(ゆらゆらとうねる) > |
깜박대다(パチパチさせる) > |
버림받다(捨てられる) > |
초대되다(招待される) > |
명문화하다(明文化する) > |
압수되다(押収される) > |
뒷바라지하다(世話をする) > |
곯다(空かす) > |
정사하다(精査する) > |
우짖다(さえずる) > |
부상하다(負傷する) > |
조종하다(操縦する) > |
돌아들다(戻る) > |