「浸食される」は韓国語で「침식되다」という。
|
・ | 해안선이 침식되어 소실되었습니다. |
海岸線が浸食されて消失しました。 | |
・ | 산 표면이 침식되어 있습니다. |
山肌が浸食されています。 | |
・ | 오래된 건물이 침식되어 무너졌어요. |
古い建物が浸食されて崩れました。 | |
・ | 바위가 침식되면서 작아졌어요. |
岩が浸食されて小さくなりました。 | |
・ | 모래 언덕이 바람에 침식되어 평평해졌습니다. |
砂丘が風に浸食されて平らになりました。 | |
・ | 절벽이 파도에 침식되어 붕괴했어요. |
崖が波に浸食されて崩壊しました。 | |
・ | 토양이 비에 침식되어 떠내려갔어요. |
土壌が雨に浸食されて流されました。 | |
・ | 산이 침식되면서 지형이 바뀌었습니다. |
山が浸食されて地形が変わりました。 | |
・ | 도로가 침식되어 통행 불능입니다. |
道路が浸食されて通行不能です。 | |
・ | 모래사장이 침식되어 좁아졌어요. |
砂浜が浸食されて狭くなりました。 | |
・ | 암반이 침식되면서 동굴이 생겼습니다. |
岩盤が浸食されて洞窟ができました。 | |
・ | 땅이 침식되어 황무지가 되었습니다. |
土地が浸食されて荒れ地になりました。 | |
・ | 다리가 침식되어 붕괴되었습니다. |
橋が浸食されて崩落しました。 | |
・ | 논밭이 침식되어 작물이 자라지 않습니다. |
田畑が浸食されて作物が育ちません。 | |
・ | 해저가 침식되어 깊어졌습니다. |
海底が浸食されて深くなりました。 | |
・ | 언덕이 침식되어 낮아졌습니다. |
丘が浸食されて低くなりました。 | |
・ | 단단한 바위가 바람에 침식되어 둥글게 되었습니다. |
硬い岩が風に浸食されて丸くなりました。 | |
・ | 섬의 일부가 침식되어 없어졌습니다. |
島の一部が浸食されてなくなりました。 | |
・ | 오래된 성벽이 침식되면서 무너졌습니다. |
古い城壁が浸食されて崩れました。 | |
・ | 절벽 아래가 파도에 침식되어 동굴이 생겼습니다. |
崖の下が波に浸食されて洞窟ができました。 | |
・ | 베란다에서 햇볕을 쬐면서 아침식사를 했다. |
ベランダで日差しを浴びながら朝食をとった。 | |
・ | 파도에 의해 절벽이 침식되고 있습니다. |
波によって崖が浸食されています。 | |
・ | 삼림 벌채로 토양이 침식되어 있습니다. |
森林伐採で土壌が浸食されています。 | |
・ | 빗물이 건물의 기초를 침식하고 있습니다. |
雨水が建物の基礎を浸食しています。 | |
・ | 물보라가 바위를 침식하고 있습니다. |
波しぶきが岩を浸食しています。 | |
・ | 바닷물이 땅을 침식하고 있습니다. |
海水が土地を浸食しています。 | |
・ | 높은 파도가 모래사장을 침식하고 있습니다. |
高波が砂浜を浸食しています。 | |
・ | 물줄기가 제방을 침식하고 있습니다. |
水流が堤防を浸食しています。 | |
・ | 높은 파도가 해안을 침식했습니다. |
高波が岸を浸食しました。 | |
・ | 빙하가 계곡을 침식하고 있습니다. |
氷河が谷を浸食しています。 | |
중단되다(中断される) > |
찌그러뜨리다(押しつぶす) > |
페이스북(フェイスブック) > |
수복하다(修復する) > |
추측하다(推測する) > |
퇴사하다(退職する) > |
용쓰다(力いっぱい頑張る) > |
과세되다(課税される) > |
말려들다(巻き込まれる) > |
승진시키다(昇進させる) > |
유약하다(柔弱だ) > |
들고 다니다(持ち歩く) > |
부르짓다(叫ぶ) > |
걸고 넘어지다(言いがかりをつける) > |
엇갈리다(行き違う) > |
획득하다(獲得する) > |
찬성하다(賛成する) > |
북상하다(北上する) > |
뜯어먹다(むしって食べる) > |
따내다(ものにする) > |
계몽하다(啓蒙する) > |
절감하다(痛感する) > |
측정되다(測定される) > |
쿵쾅거리다(どんどんと音を出す) > |
식별되다(識別される) > |
공술하다(供述する) > |
미어터지다(すし詰め状態だ) > |
삥뜯다(ゆする) > |
창립되다(創立される) > |
잇따르다(相次ぐ) > |