「浸食される」は韓国語で「침식되다」という。
|
![]() |
・ | 해안선이 침식되어 소실되었습니다. |
海岸線が浸食されて消失しました。 | |
・ | 산 표면이 침식되어 있습니다. |
山肌が浸食されています。 | |
・ | 오래된 건물이 침식되어 무너졌어요. |
古い建物が浸食されて崩れました。 | |
・ | 바위가 침식되면서 작아졌어요. |
岩が浸食されて小さくなりました。 | |
・ | 모래 언덕이 바람에 침식되어 평평해졌습니다. |
砂丘が風に浸食されて平らになりました。 | |
・ | 절벽이 파도에 침식되어 붕괴했어요. |
崖が波に浸食されて崩壊しました。 | |
・ | 토양이 비에 침식되어 떠내려갔어요. |
土壌が雨に浸食されて流されました。 | |
・ | 산이 침식되면서 지형이 바뀌었습니다. |
山が浸食されて地形が変わりました。 | |
・ | 도로가 침식되어 통행 불능입니다. |
道路が浸食されて通行不能です。 | |
・ | 모래사장이 침식되어 좁아졌어요. |
砂浜が浸食されて狭くなりました。 | |
・ | 암반이 침식되면서 동굴이 생겼습니다. |
岩盤が浸食されて洞窟ができました。 | |
・ | 땅이 침식되어 황무지가 되었습니다. |
土地が浸食されて荒れ地になりました。 | |
・ | 다리가 침식되어 붕괴되었습니다. |
橋が浸食されて崩落しました。 | |
・ | 논밭이 침식되어 작물이 자라지 않습니다. |
田畑が浸食されて作物が育ちません。 | |
・ | 해저가 침식되어 깊어졌습니다. |
海底が浸食されて深くなりました。 | |
・ | 언덕이 침식되어 낮아졌습니다. |
丘が浸食されて低くなりました。 | |
・ | 단단한 바위가 바람에 침식되어 둥글게 되었습니다. |
硬い岩が風に浸食されて丸くなりました。 | |
・ | 섬의 일부가 침식되어 없어졌습니다. |
島の一部が浸食されてなくなりました。 | |
・ | 오래된 성벽이 침식되면서 무너졌습니다. |
古い城壁が浸食されて崩れました。 | |
・ | 절벽 아래가 파도에 침식되어 동굴이 생겼습니다. |
崖の下が波に浸食されて洞窟ができました。 | |
・ | 해안선이 해마다 침식되고 있습니다. |
海岸線が年々浸食されています。 | |
・ | 전복죽은 한국의 아침식사로도 인기가 있습니다. |
アワビ粥は、韓国の朝食としても人気があります。 | |
・ | 테트라포드를 사용하면 해안의 침식을 막을 수 있어요. |
テトラポッドを使うことで海岸の浸食を防ぐことができます。 | |
・ | 베란다에서 햇볕을 쬐면서 아침식사를 했다. |
ベランダで日差しを浴びながら朝食をとった。 | |
・ | 파도에 의해 절벽이 침식되고 있습니다. |
波によって崖が浸食されています。 | |
・ | 삼림 벌채로 토양이 침식되어 있습니다. |
森林伐採で土壌が浸食されています。 | |
・ | 빗물이 건물의 기초를 침식하고 있습니다. |
雨水が建物の基礎を浸食しています。 | |
・ | 물보라가 바위를 침식하고 있습니다. |
波しぶきが岩を浸食しています。 | |
・ | 바닷물이 땅을 침식하고 있습니다. |
海水が土地を浸食しています。 | |
・ | 높은 파도가 모래사장을 침식하고 있습니다. |
高波が砂浜を浸食しています。 | |
전능하다(全能だ) > |
여겨지다(思われる) > |
특징짓다(特徴づける) > |
집회하다(集会する) > |
떡칠하다(厚塗りする) > |
뒹글다(寝転ぶ) > |
폭락하다(暴落する) > |
발매하다(発売する) > |
이르다(及ぶ) > |
합주하다(合奏する) > |
감청하다(傍受する) > |
뛰어놀다(はしゃぎまわる) > |
구현하다(具現する) > |
정지하다(停止する) > |
정돈하다(整頓する) > |
돌려받다(返してもらう) > |
공전하다(空回りする) > |
내색하다(表情に出す) > |
실행되다(実行される) > |
거총하다(据銃する) > |
가맹하다(加盟する) > |
생겨나다(生じる) > |
빗발치다(降り注ぐ) > |
바라다(願う) > |
발치하다(抜歯する) > |
배속하다(配属する) > |
누그러뜨리다(和らげる) > |
인화하다(引火する) > |
통행되다(通行される) > |
조화되다(調和される) > |