「浸食する」は韓国語で「침식하다」という。
|
・ | 빗물이 토양을 침식하고 있습니다. |
雨水が土壌を浸食しています。 | |
・ | 하천의 흐름이 해안을 침식하고 있습니다. |
河川の流れが岸を浸食しています。 | |
・ | 해류가 섬을 침식하고 있습니다. |
海流が島を浸食しています。 | |
・ | 빙하가 계곡을 침식하고 있습니다. |
氷河が谷を浸食しています。 | |
・ | 높은 파도가 해안을 침식했습니다. |
高波が岸を浸食しました。 | |
・ | 물줄기가 제방을 침식하고 있습니다. |
水流が堤防を浸食しています。 | |
・ | 높은 파도가 모래사장을 침식하고 있습니다. |
高波が砂浜を浸食しています。 | |
・ | 바닷물이 땅을 침식하고 있습니다. |
海水が土地を浸食しています。 | |
・ | 물보라가 바위를 침식하고 있습니다. |
波しぶきが岩を浸食しています。 | |
・ | 빗물이 건물의 기초를 침식하고 있습니다. |
雨水が建物の基礎を浸食しています。 | |
・ | 베란다에서 햇볕을 쬐면서 아침식사를 했다. |
ベランダで日差しを浴びながら朝食をとった。 | |
・ | 파도에 의해 절벽이 침식되고 있습니다. |
波によって崖が浸食されています。 | |
・ | 삼림 벌채로 토양이 침식되어 있습니다. |
森林伐採で土壌が浸食されています。 | |
・ | 강풍으로 모래 언덕이 침식되었습니다. |
強風で砂丘が浸食されました。 | |
・ | 모래사장이 서서히 침식되고 있습니다. |
砂浜が徐々に浸食されています。 | |
・ | 모래사장이 조수에 침식되어 없어졌습니다. |
砂浜が潮に浸食されてなくなりました。 | |
・ | 폭우로 강둑이 침식되었습니다. |
大雨で川岸が浸食されました。 | |
・ | 해안선이 해마다 침식되고 있습니다. |
海岸線が年々浸食されています。 | |
・ | 아침식사로 단팥빵을 먹었다. |
朝食にあんパンを食べた。 | |
・ | 소금기 있는 빵이 아침식사로 제격이다. |
塩気のあるパンが朝食にぴったりだ。 | |
고백하다(告白する) > |
지랄하다(馬鹿なまねをする) > |
부리다(働かせる) > |
흠잡다(けちをつける) > |
얻어먹다(おごってもらう) > |
더해지다(加わる) > |
턴하다(タンーする) > |
보전되다(保全される) > |
자극되다(刺激される) > |
손절하다(縁を切る) > |
엎지르다(こぼす) > |
정박하다(停泊する) > |
집적대다(ちょっかいを出す) > |
얼씬거리다(現れたり消えたりする) > |
부정하다(否定する) > |
중요시하다(重要視する) > |
거리끼다(はばかる) > |
중언부언하다(同じ事を繰り返して言う.. > |
고안하다(考案する) > |
흘겨보다(横目でにらむ) > |
이송되다(移送される) > |
운전되다(運転される) > |
매달리다(ぶら下がる) > |
침투되다(浸透する) > |
수정되다(受精する) > |
보복하다(報復する) > |
헐다(ただれる) > |
질러가다(近道をする) > |
그리다(描く) > |
급정차하다(急停車する) > |