「騙し取る」は韓国語で「뜯어내다」という。
|
![]() |
・ | 보험회사로부터 돈을 뜯어내다. |
保険会社からお金を騙し取る。 | |
・ | 사기를 쳐서 돈을 뜯어내다. |
詐欺をしてお金を騙し取る。 | |
・ | 조사를 가장해서 금품을 뜯어내다. |
捜査を装い、金品を騙し取る。 | |
・ | 그 불량배는 고등학생 때부터 폭력으로 돈을 뜯어냈다. |
そのチンピラは高校生から暴力で金を巻き上げた。 | |
・ | 보험금·합의금을 뜯어내기 위한 자해 공갈단이 성행하고 있다. |
保険金・示談金をむしり取るための当たり屋が流行っている。 | |
・ | 카펫에 흘린 밥풀이 끈적끈적해서 좀처럼 뜯어낼 수 없다. |
カーペットにこぼしたご飯粒がベタベタしてなかなか取れない。 | |
・ | 돈을 왕창 뜯어내다. |
金をむしり取る。 |
카드깡(クレジットカード現金化) > |
쫓다(追う) > |
밀수(密輸) > |
불량배(チンピラ) > |
재범(再犯) > |
수배령이 내려지다(手配される) > |
공갈미수(恐喝未遂) > |
음해(他人を害すること) > |
감찰(監察) > |
훈방(訓戒放免) > |
미결수(未決囚) > |
살해하다(殺害する) > |
대포 통장(他人の通帳) > |
프라이버시 침해(プライバシー侵害) > |
뻑치기(路上強盗) > |
위장 거래(偽装取引) > |
추징금(追徴金) > |
암거래(闇取引) > |
배임(背任) > |
혈흔(血痕) > |
왕따(いじめ) > |
실랑이(いざこざ) > |
전화 사기(電話詐欺) > |
은닉(隠匿) > |
협박자(脅迫者) > |
사취하다(だまし取る) > |
공모(共謀) > |
토막살인(バラバラ殺人) > |
범죄심리학(犯罪心理学) > |
상습 도박(常習賭博) > |