「探る」は韓国語で「살피다」という。
|
![]() |
・ | 살펴 가세요. |
お気をつけていらしてください。 | |
・ | 청중의 반응을 살피면서 연설을 계속했다. |
聴衆の反応をうかがいながらスピーチを続けた。 | |
・ | 그의 반응을 살피고 나서, 다음 단계로 나가기로 했다. |
彼の反応をうかがってから、次のステップに進むことにした。 | |
・ | 그녀가 어떻게 느끼는지 반응을 살피고 있었다. |
彼女がどう感じているのか反応をうかがっていた。 | |
・ | 반응을 살피고 나서, 제안을 할지 말지 결정하겠다. |
反応をうかがってから、提案をするかどうか決めます。 | |
・ | 모두의 반응을 살피면서 이야기를 진행했다. |
みんなの反応をうかがいながら、話を進めた。 | |
・ | 반응을 살피고, 다음에 무엇을 말할지 결정했다. |
反応をうかがって、次に何を言うべきか決めた。 | |
・ | 안색을 살피는 것도 필요하지만, 너무 신경 쓰지 않는 것이 좋다. |
顔色をうかがうのは必要なことだけど、あまり気にしすぎない方がいい。 | |
・ | 상사가 기분이 나쁜 것 같으면 모두가 안색을 살핀다. |
上司が不機嫌そうだと、みんな顔色をうかがう。 | |
・ | 그녀가 이야기할 때, 나는 그녀의 안색을 살폈다. |
彼女が話しているとき、私は彼女の顔色をうかがっていた。 | |
・ | 안색을 살피다 보면 오히려 자신의 생각을 말하지 못하게 된다. |
顔色をうかがっていると、逆に自分の考えが言えなくなる。 | |
회고되다(回顧される) > |
무의미하다(無意味だ) > |
독촉하다(督促する) > |
참작하다(酌む) > |
바르다(塗る) > |
별거하다(別居する) > |
쑤셔넣다(くちゃくちゃに入れる) > |
뒤적이다(手探りする) > |
구별하다(区別する) > |
투망하다(投網を打つ) > |
벗삼다(友とする) > |
벗기다(脱がせる) > |
승선하다(乗船する) > |
배분하다(配分する) > |
탓하다(せいにする) > |
찢다(破る) > |
분해되다(分解される) > |
굴러먹다(転々としながらなんとか暮ら.. > |
벌거벗다(裸になる) > |
호강하다(贅沢な暮らしをする) > |
묻어나다(べたっとつく) > |
조감하다(鳥瞰する) > |
게시되다(掲示される) > |
이루어지다(構成される) > |
추앙하다(仰ぐ) > |
장수하다(長生きする) > |
쥐어짜내다(搾り出す) > |
꺽다(酒を飲む) > |
최대화하다(最大化する) > |
얽매이다(縛られる) > |