「反応をうかがう」は韓国語で「반응을 살피다」という。「反応をうかがう(반응을 살피다)」は、相手の反応や反響を注意深く観察する、または相手の反応を見て判断することを意味します。この表現は、相手の気持ちや考えを探るときに使います。
|
![]() |
「反応をうかがう」は韓国語で「반응을 살피다」という。「反応をうかがう(반응을 살피다)」は、相手の反応や反響を注意深く観察する、または相手の反応を見て判断することを意味します。この表現は、相手の気持ちや考えを探るときに使います。
|
・ | 반응을 살피고, 다음에 무엇을 말할지 결정했다. |
反応をうかがって、次に何を言うべきか決めた。 | |
・ | 모두의 반응을 살피면서 이야기를 진행했다. |
みんなの反応をうかがいながら、話を進めた。 | |
・ | 반응을 살피고 나서, 제안을 할지 말지 결정하겠다. |
反応をうかがってから、提案をするかどうか決めます。 | |
・ | 그녀가 어떻게 느끼는지 반응을 살피고 있었다. |
彼女がどう感じているのか反応をうかがっていた。 | |
・ | 그의 반응을 살피고 나서, 다음 단계로 나가기로 했다. |
彼の反応をうかがってから、次のステップに進むことにした。 | |
・ | 청중의 반응을 살피면서 연설을 계속했다. |
聴衆の反応をうかがいながらスピーチを続けた。 | |
・ | 후속곡을 발표하기 전에 팬들의 반응을 살펴봤습니다. |
後続曲を発表する前に、ファンの反応を見ていました。 |