【살피다】の例文

<例文>
배후에서 적의 움직임을 살피다.
背後からの敵の動きを探る。
허를 찔릴 상황에 있을 때는 주위를 잘 살피는 것이 중요하다.
不意をつかれる状況にあるときには、周囲をよく観察することが肝要だ。
악어는 그 눈으로 주위를 살피며 조용히 기다립니다.
ワニは、その眼で周囲を見守りながら静かに待ちます。
그의 요청에 대한 감면 가능성을 살펴보고 있다.
彼の要請に対する減免の可能性を探っている。
지금껏 보살펴 주셔서 고마워요.
いままで面倒みていただき、ありがとうございます。
우리 어머니는 할아버지를 지극정성으로 보살피신다.
わたしの母はおじいさんを真心こめて面倒をみている。
손님에게 말을 걸기 전에 상황을 살피다.
お客様へ声をかける前に様子をうかがう。
내부 상황을 살피다.
内部の状況をうかがう。
은밀히 상황을 살펴보았다.
内々様子を探ってみた。
2023년에 들어서의 주가 추이를 살펴보다.
2023年に入ってからの株価推移を見てみる。
우리는 세목을 다시 살펴봐야 한다.
我々は細目をもう一度よく調べるべきである。
어머니는 소심하여, 늘 아버지의 눈치만 살피고 있어요.
母は小心で、いつも父の顔色ばかりうかがっています。
애둘러 그의 의견을 살폈다.
遠まわしに彼の意見を探った。
에둘러 남의 의향을 살피다.
遠まわしに人の意向を探る。
수입차 시장을 살펴보면 메르세데스 벤츠의 독주가 단연 돋보인다.
輸入車市場を見ると、メルセデス・ベンツの独走が断然目立っている。
날씨를 잘 살펴야 좋은 농사꾼이 될 수 있습니다.
天気をよく見極めてこそ良い農夫になることができます。
마루 밑을 살펴보니까 개미의 둥지가 있다.
床下を調べてみたらアリの巣がある。
내리실 때에는 두고 내리는 물건이 없도록 다시 한번 살펴보시기 바랍니다.
降りる時には忘れ物がないように、いまいちど確かめてください。
인간과 고양이의 역사에 대한 이모저모를 살펴봤다.
人間と猫の歴史に関することを調べてみた。
유심히 살펴보다.
注意して観察する。
살펴 가세요.
お気をつけて、お帰りください。
전후의 맥락을 살펴보면 공무원의 직무유기라는 점에는 변명의 여지가 없어 보인다.
前後の脈絡をみると、公務員の職務放棄という点には弁解の余地がなさそうにみえる。
정부 예산에 효율적인지 선심성 예산이 들어 있지 않은지 철저히 살펴봐야 한다.
政府の予算が効率的かばらまき予算が入っていないか、徹底して調べるべきだ。
내 아이가 노는 모습을 유심히 살펴보았다.
私の子供が遊ぶ姿を注意深く観察してみた。
궁금한 마음에 유심히 살폈다.
気になって注意深く観察した。
사람들이 왜 유독 그를 좋아하는지 유심히 살펴 보았다.
人々がなぜただ一人彼を 好きなのか注意深く調べた。
스파이는 상대나 적의 상황을 몰래 살피는 사람, 상대의 기밀정보를 정탐하는 사람이다.
スパイは、 相手や敵のようすをひそかに探る人、相手の機密情報を探る人だ。
방한하는 면면을 살펴보면 대부분 정치가입니다.
訪韓する面々を見るとほとんど政治家です。
정세를 살피다.
様子を探る。
상처를 살펴보니 피가 철철 흐르고 있다.
傷を調べると、血がどくどく流れている。
건강하게 오래살기 위해서는 혈관을 보살피는 것이 빠질 수 없다.
健康で長生きするために血管のケアは欠かせません。
그녀는 여러모로 보살펴 주었다.
彼女は何かと世話を焼いてくれた。
상대의 동태를 살피다.
相手の様子を探る
동태를 살피다.
動態を探る。
좌우를 잘 살피고 길을 거너라.
左右をよく見て道を渡りなさい。
아내의 안색을 살피며 지내는 나날이 오랫동안 이어졌다.
妻の顔色をうかがいながら過ごす日々は長く続いた。
살펴 가세요.
お気をつけていらしてください。
기웃기웃 살피다.
しきりに様子をうかがう。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ