「行き当たる」は韓国語で「맞닥뜨리다」という。
|
![]() |
・ | 막상 실전과 맞닥뜨린 순간 한계에 부딪혔다. |
いざ実戦と向き合った瞬間、限界にぶつかった。 | |
・ | 힘든 상황과 맞닥뜨리다. |
大変な状況に行き当たる。 | |
・ | 살다보면 절망과 맞닥뜨리는 것을 피할 수 없습니다. |
生きてみれば絶望と出くわすことを避けることができません。 | |
・ | 예상치 못한 상황과 맞닥뜨리게 된다. |
予想も出来ない状況と対峙することになる。 | |
・ | 당시의 트라우마를 상기시키는 상황에 맞닥뜨리다. |
当時のトラウマを想起させる状況に出くわす。 | |
・ | 이성으로는 이해할 수 없는 괴괴한 사건들과 맞닥뜨리게 된다. |
理性では理解できない数々の奇怪な事件に出くわすことになる。 |
촉발되다(触発される) > |
끌어당기다(引き付ける) > |
심사숙고하다(沈思熟考する) > |
미어터지다(すし詰め状態だ) > |
깨다(壊す) > |
과로하다(過労だ) > |
짜르다(解雇する) > |
동경하다(憧れる) > |
줄이다(減らす) > |
연장되다(延長される) > |
추궁당하다(問われる) > |
파묻다(埋める) > |
교류하다(交流する) > |
고수하다(守りぬく) > |
뒤쫓아가다(追いかける) > |
거느리다(率いる) > |
연상하다(思い浮かべる) > |
재건하다(再建する) > |
개척되다(開拓される) > |
몰아닥치다(押し寄せる) > |
적시하다(摘示する) > |
덧붙이다(付け加える) > |
우송되다(郵送される) > |
수군대다(ひそひそ言う) > |
닦이다(磨かれる) > |
진척되다(はかどる) > |
창조하다(創造する) > |
불태우다(燃やす) > |
피력하다(披瀝する) > |
발급하다(発給する) > |