「ひらひらなびく」は韓国語で「팔랑거리다」という。
|
・ | 깃발이 바람에 팔랑거리다 |
旗が風にひらひらとなびく。 | |
・ | 나비가 팔랑팔랑 날고 있다. |
蝶がひらひらと飛んでいる。 | |
・ | 꽃잎이 팔랑팔랑 떨어지고 있다. |
花びらがぱらぱらと落ちている。 | |
・ | 꽃잎이 팔랑팔랑 바람에 흩날렸다. |
花びらがぱらぱらと風に舞った。 | |
・ | 팔랑팔랑 눈이 내리기 시작했다. |
ぱらぱらと雪が降り始めた。 | |
・ | 벚꽃이 팔랑팔랑 떨어졌다. |
桜の花びらがぱらぱらと舞い落ちた。 | |
・ | 난 너같이 줏대 없는 팔랑귀가 아니야. |
私は君のように主体性がなくて、人の意見に流されやすい人じゃないよ。 | |
・ | 현수막이 바람에 팔랑거리다. |
垂れ幕が風にひらひらとなびく。 |
예불하다(礼拝する) > |
충언하다(忠告する) > |
부화하다(孵る) > |
위안하다(慰安する) > |
억제되다(抑制される) > |
삥뜯기다(金を巻き上げられる) > |
낙하하다(落下する) > |
뽀록나다(ぼろが出る) > |
퍼붓다(浴びせる) > |
채집되다(採集される) > |
재연하다(再演する) > |
송치하다(送致する) > |
선보다(お見合いする) > |
할짝거리다(ぺろぺろとなめる) > |
씹다(無視する) > |
반입되다(搬入される) > |
맞이하다(迎える) > |
적다(書き留める) > |
맹세하다(誓う) > |
내쫓다(追い出す) > |
흐르다(流れる) > |
털썩하다(どっかりする) > |
수행되다(遂行される) > |
치르다(執り行う) > |
개점되다(開店される) > |
덧대다(重ねて当てる) > |
신신당부하다(くれぐれも頼む) > |
졸이다(煮詰める) > |
되돌아가다(引き返る) > |
흘쩍흘쩍거리다(めそめそする) > |