「尊敬される」は韓国語で「존중받다」という。
|
![]() |
・ | 교사는 직업 안정성이 높고 사회적으로 존중받는 직업입니다. |
教師は、職業安定性が高く、社会的に尊敬される職業です。 | |
・ | 마음이 넓은 그는 항상 사람들의 의견을 존중한다. |
心が広い彼は、常に人の意見を尊重する。 | |
・ | 상대를 존중하며 한 발 물러서는 것도 중요하다. |
相手を尊重して、一歩下がることも大切だ。 | |
・ | 대화가 결실을 거두려면 늘 개방적이면서도 서로 존중해야 한다. |
対話が実を結ぶためには、常に開放的で、互いに尊重しなければならない。 | |
・ | 부하 한사람 한사람을 존중하고 신뢰 관계를 쌓다. |
部下一人ひとりを尊重して、信頼関係を築く。 | |
・ | 대법원에서 판결했으니 존중해야 한다. |
最高裁判所で判決を下したのだから尊重しなければならない。 | |
・ | 사람은 남을 사랑하기 전에 자신부터 존중하고 사랑해야 한다. |
人は他人を愛する前に自分から尊敬して愛さなければなりません。 | |
・ | 서로를 이해하고 존중하는 것이 중요하다. |
相互に理解し、尊重することが大切だ。 | |
・ | 타인의 의견을 존중하다. |
他人の意見を尊重する。 | |
・ | 소수 의견을 존중하다. |
少数意見を尊重する。 | |
・ | 직업에는 귀천이 없다는 것을 잊지 말고, 서로 존중해야 한다. |
職業に上下はないということを忘れずに、お互いを尊重しなければならない。 | |
비준하다(批准する) > |
촉진되다(促進される) > |
전달되다(伝達される) > |
계산하다(計算する) > |
급식하다(給食する) > |
으르렁거리다(ほえたける) > |
찢기다(引き破かれる) > |
부활되다(復活される) > |
손꼽다(指折り数える) > |
호위하다(護衛する) > |
펼치다(広げる) > |
생환하다(生還する) > |
묶다(縛る) > |
입하하다(入荷する) > |
적어지다(少なくなる) > |
촐싹대다(軽率に行動する) > |
찾아 헤매다(探し彷徨う) > |
헐떡이다(あえぐ) > |
나약해지다(意気地がなくなる) > |
휘어지다(たわむ) > |
그러자(すると) > |
끝나다(終わる) > |
돌변하다(急変する) > |
상응하다(相応する) > |
꺾다(折る) > |
예시하다(予示する) > |
헤매다(彷徨う) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
전수하다(伝授する) > |
피신하다(身を隠す) > |