「触る」は韓国語で「건드리다」という。
|
![]() |
・ | 자존심을 건드리다. |
自尊心をくすぐる。 | |
・ | 나를 건드리지 마세요. |
怒らせないでください。 | |
・ | 건드리지 마 ! |
触らないで! | |
・ | 여자를 건드리다. |
女に手を付ける。 | |
・ | 이 물건은 건드리지 마세요. |
この物は触らないでください。 | |
・ | 신경을 건드리다. |
神経を刺激する。 | |
・ | 그의 성질을 건드리지 마세요. |
彼を怒らせないでください。 | |
・ | 건드리지 말아요. |
触らないでください。 | |
・ | 근대사의 여러 사건들은 현대 정치와도 깊은 연관이 있습니다. |
近代史の多くの出来事は現代政治とも深い関係があります。 | |
・ | 근대사의 주요 사건들은 현대 사회에 큰 영향을 미쳤습니다. |
近代史の主要な出来事は現代社会に大きな影響を与えました。 | |
・ | 저 남자는 수집광이어서, 방 안 가득 모은 물건들로 가득하다. |
あの男はコレクトマニアだから、部屋中が集めたものだらけだ。 | |
・ | 급정거하면 차 안의 물건들이 날아갈 수 있습니다. |
急停車すると、車内の物が飛び散ることがあります。 | |
・ | 아이들이 만든 물건들도 바자회에서 팔리고 있었어요. |
子供たちの手作り品もバザーで販売されていました。 | |
・ | 터줏대감으로서 이 마을의 여러 가지 사건들을 지켜봤습니다. |
古顔の人として、この街のいろいろな出来事を見てきました。 | |
・ | 이 방에 있는 물건들은 모두 낡은 것들이다. |
この部屋にある品物は全て古いものだけだ。 | |
・ | 건물에 불이 나서 안에 있던 물건들도 모두 불탔다. |
建物に火事が発生したので中にあった物もすべて燃えた。 | |
・ | 일련의 사건들이 우리 프로젝트에 영향을 미쳤습니다. |
一連の出来事が私たちのプロジェクトに影響を与えました。 | |
・ | 일련의 사건들이 화제가 되고 있습니다. |
一連の出来事が話題になっています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
신경을 건드리다(シンギョンウル コントゥリダ) | 怒らせる、神経にふれる |
역린을 건드리다(ヨンニヌル コンドゥリダ) | 逆鱗に触れる、天子の怒りに触れる、激しい怒りを買う |
심기를 건드리다(シムギルルコンドゥリダ) | 怒らせる |
자존심을 건드리다(チャジョンシムル コンドゥリダ) | プライドを傷つける |
주목받다(注目を集める) > |
체하다(もたれる) > |
무감각하다(無感覚だ) > |
버리다(壊す) > |
전하다(伝える) > |
서거하다(逝去する) > |
쪽쪽거리다(しゃぶる) > |
관여하다(関わる) > |
데리다(連れる) > |
채택하다(採択する) > |
딴생각하다(他のことを考える) > |
입장하다(入場する) > |
들이파다(一つの事に集中する) > |
당혹스럽다(当惑する) > |
거스르다(逆らう) > |
올리다(上げる) > |
예측하다(予測する) > |
달래다(慰める) > |
고소하다(告訴する) > |
저작하다(書き著す) > |
찌푸리다(しかめる) > |
발췌하다(抜粋する) > |
위압되다(威圧される) > |
아른거리다(ちらつく) > |
승진시키다(昇進させる) > |
인솔하다(率いる) > |
합병하다(合併する) > |
반복하다(繰り返す) > |
섬멸하다(殲滅する) > |
통지되다(通知される) > |