「触る」は韓国語で「건드리다」という。
|
![]() |
・ | 자존심을 건드리다. |
自尊心をくすぐる。 | |
・ | 나를 건드리지 마세요. |
怒らせないでください。 | |
・ | 건드리지 마 ! |
触らないで! | |
・ | 여자를 건드리다. |
女に手を付ける。 | |
・ | 이 물건은 건드리지 마세요. |
この物は触らないでください。 | |
・ | 신경을 건드리다. |
神経を刺激する。 | |
・ | 그의 성질을 건드리지 마세요. |
彼を怒らせないでください。 | |
・ | 건드리지 말아요. |
触らないでください。 | |
・ | 저 남자는 수집광이어서, 방 안 가득 모은 물건들로 가득하다. |
あの男はコレクトマニアだから、部屋中が集めたものだらけだ。 | |
・ | 급정거하면 차 안의 물건들이 날아갈 수 있습니다. |
急停車すると、車内の物が飛び散ることがあります。 | |
・ | 아이들이 만든 물건들도 바자회에서 팔리고 있었어요. |
子供たちの手作り品もバザーで販売されていました。 | |
・ | 터줏대감으로서 이 마을의 여러 가지 사건들을 지켜봤습니다. |
古顔の人として、この街のいろいろな出来事を見てきました。 | |
・ | 이 방에 있는 물건들은 모두 낡은 것들이다. |
この部屋にある品物は全て古いものだけだ。 | |
・ | 건물에 불이 나서 안에 있던 물건들도 모두 불탔다. |
建物に火事が発生したので中にあった物もすべて燃えた。 | |
・ | 일련의 사건들이 우리 프로젝트에 영향을 미쳤습니다. |
一連の出来事が私たちのプロジェクトに影響を与えました。 | |
・ | 일련의 사건들이 화제가 되고 있습니다. |
一連の出来事が話題になっています。 | |
・ | 우리집 다락방에는 추억의 물건들이 한가득 모여있다. |
私たちの屋根裏部屋には思い出のものがいっぱいに集まっている。 | |
・ | 유품 중에는 추억이 깊은 물건들이 많이 있습니다. |
遺品の中には、思い出深い品々がたくさんあります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
심기를 건드리다(シムギルルコンドゥリダ) | 怒らせる |
역린을 건드리다(ヨンニヌル コンドゥリダ) | 逆鱗に触れる、天子の怒りに触れる、激しい怒りを買う |
신경을 건드리다(シンギョンウル コントゥリダ) | 怒らせる、神経にふれる |
자존심을 건드리다(チャジョンシムル コンドゥリダ) | プライドを傷つける |
향내나다(よい香りがする) > |
터부시하다(タブー視する) > |
빌리다(借りる) > |
애끓다(やきもきする) > |
대두하다(台頭する) > |
물려받다(受け継ぐ) > |
세안하다(洗顔する) > |
솟다(湧く) > |
자각되다(自覚される) > |
내려오다(下りてくる) > |
표준화되다(標準化される) > |
좌불안석하다(居ても立っても居られな.. > |
유입하다(流入する) > |
실명하다(失明する) > |
쫓아내다(追い出す) > |
상처 입다(傷つく) > |
고갈되다(枯渇される) > |
깨다(壊す) > |
존중받다(尊敬される) > |
섭취되다(摂取される) > |
띄어쓰다(分かち書きをする) > |
영글다(よく実る) > |
조각되다(彫刻される) > |
이전하다(移転する) > |
잠재하다(潜在する) > |
연설하다(演説する) > |
배상하다(賠償する) > |
괴다(支える) > |
양립하다(両立する) > |
예불하다(礼拝する) > |