「尊敬される」は韓国語で「존경받다」という。
|
![]() |
・ | 선생님은 많은 학생들에게 존경받고 있다. |
先生はたくさんの学生たちに尊敬されている。 | |
・ | 자신이 부하로부터 존경받고 있다는 자신이 있습니까? |
自分が部下から尊敬されているという自信はありますか? | |
・ | 그는 업적이 있어서 존경받고 있다. |
彼は業績があるので尊敬されている。 | |
・ | 오늘날에는 위대한 과학자로 존경받고 있습니다. |
今日では偉大な科学者として尊敬されています。 | |
・ | 그는 유명인사들 중에서도 특히 존경받는 인물입니다. |
彼は著名人の中でも特に尊敬されている人物です。 | |
・ | 그는 이 팀의 최고참 멤버로 모두에게 존경받고 있습니다. |
彼はこのチームの最古参で、皆から尊敬されています。 | |
・ | 그녀는 여장부로서 많은 사람들에게 존경받고 있습니다. |
彼女は女丈夫として、多くの人に尊敬されています。 | |
・ | 티베트에서는 달라이 라마가 매우 존경받고 있습니다. |
チベットでは、ダライ・ラマが非常に尊敬されています。 | |
・ | 선행을 쌓으면 자연스럽게 주변 사람들로부터 존경받아요. |
善行を重ねていると、自然に周囲の人々から尊敬される。 | |
・ | 덕을 가진 리더는 신뢰받고 존경받습니다. |
徳を持ったリーダーは、信頼され、尊敬されます。 | |
・ | 그녀는 문학 분야에서 뛰어난 지식을 가지고 있어, 지식인으로서 존경받고 있습니다. |
彼女は文学の分野で優れた知識を持っており、知識人として尊敬されています。 | |
・ | 그녀는 됨됨이가 겸손해서, 모두에게 존경받고 있어요. |
彼女は人となりが謙虚で、みんなから尊敬されています。 | |
・ | 누님은 모두에게 존경받는 분이에요. |
お姉さんは皆から尊敬されている方です。 | |
・ | 그의 성실성은 주위 사람들로부터도 존경받고 있다. |
彼の誠実さは周囲の人々からも尊敬されている。 | |
할애되다(割かれる) > |
지혈하다(止血する) > |
얽어매다(縛り付ける) > |
결단하다(決断する) > |
빠트리다(陥れる) > |
전향하다(転向する) > |
진화되다(進化される) > |
재정비하다(立て直す) > |
거들어 주다(手伝ってあげる) > |
할짝거리다(ぺろぺろとなめる) > |
구체화되다(具体化される) > |
다독이다(慰める) > |
불어나다(増える) > |
완비하다(完備する) > |
수몰하다(水没する) > |
욕보다(苦労した) > |
설교하다(説教する) > |
지르다(叫ぶ) > |
보다(見る) > |
저축되다(貯蓄される) > |
밤잠(夜の睡眠) > |
보상하다(補償する) > |
마주잡다(取り合う) > |
표창하다(表彰する) > |
제출받다(提出を受ける) > |
관련되다(関連される) > |
두절하다(途絶える) > |
해체되다(解体される) > |
유전하다(遺伝する) > |
쇠퇴되다(衰退される) > |