【존경받다】の例文

<例文>
누님은 모두에게 존경받는 분이에요.
お姉さんは皆から尊敬されている方です。
그의 성실성은 주위 사람들로부터도 존경받고 있다.
彼の誠実さは周囲の人々からも尊敬されている。
이 협회의 원로는 존경받고 있습니다.
この協会の元老は尊敬されています。
그는 회사 원로로서 존경받고 있습니다.
彼は会社の元老として尊敬されています。
굳은 신념을 가진 사람이 존경받습니다.
堅い信念を持つ人が尊敬されます。
신기술의 선구자로서 그는 존경받고 있습니다.
新技術の先駆者として彼は尊敬されています。
성인의 가르침은 종교의 테두리를 넘어 존경받고 있다.
聖人の教えは、宗教の枠を超えて尊敬されている。
그녀의 인격은 많은 사람들로부터 존경받고 있다.
彼女の人格は多くの人々から尊敬されている。
겸손한 자세일수록 오히려 존경받기 쉽다.
謙虚な姿勢でいるほど、かえって尊敬されやすい。
그는 마을의 무속인으로서 존경받고 있습니다.
彼は村の巫俗人として尊敬されています。
그는 음식업 전문가로서 존경받고 있습니다.
彼は飲食業のプロフェッショナルとして尊敬されています。
불상은 그 위엄있는 자세로 신앙의 대상으로 존경받고 있습니다.
仏像はその威厳ある姿勢で信仰の対象として尊敬されています。
그는 국내외에서 널리 존경받는 지위에 있습니다.
彼は国内外で広く尊敬される地位にいます。
그의 인품은 그 공평함과 성실함으로 존경받고 있습니다.
彼の人柄はその公平さと誠実さで尊敬されています。
그의 허심탄회한 성격은 동료들 사이에서 존경받고 있어요.
彼の虚心坦懐な性格は同僚たちの間で尊敬されています。
그의 품행은 그의 직장에서 존경받고 있다.
彼の品行は彼の職場で尊敬されている。
그녀의 양심적인 행동은 그녀를 존경받는 인물로 만들고 있다.
彼女の良心的な行動は彼女を尊敬される人物にしている。
오늘날에는 위대한 과학자로 존경받고 있습니다.
今日では偉大な科学者として尊敬されています。
그는 업적이 있어서 존경받고 있다.
彼は業績があるので尊敬されている。
자신이 부하로부터 존경받고 있다는 자신이 있습니까?
自分が部下から尊敬されているという自信はありますか?
선생님은 많은 학생들에게 존경받고 있다.
先生はたくさんの学生たちに尊敬されている。
그녀는 영업 성적은 항상 상위여서 모두에게 존경받고 있다.
彼女は営業成績はいつも上位でみんなに尊敬されている。
존경받을 만한 사람이 있는가 하면 그렇지 않은 사람도 있다.
尊敬されるに値する人がいるかと思えば、そうでない人もいる。
그 배우는 남녀노소를 막론하고 모두에게 존경받도 있다.
その俳優は老若男女を問わずみんなから尊敬されている。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ