「先駆者」は韓国語で「선구자」という。似ている言葉に「선구자(開拓者)」がある。
|
・ | 그는 과학 기술의 선구자입니다. |
彼は科学技術の先駆者です。 | |
・ | 선구자는 다른 사람보다 앞서서 새로운 분야를 개척하는 사람입니다. |
先駆者は、他の人に先立って、新しい分野を切り開く人です。 | |
・ | 그는 그 분야의 선구자라고 불립니다. |
彼はその分野の先駆者と呼ばれています。 | |
・ | 신기술의 선구자로서 그는 존경받고 있습니다. |
新技術の先駆者として彼は尊敬されています。 | |
・ | 그녀는 환경 보호 운동의 선구자입니다. |
彼女は環境保護運動の先駆者です。 | |
・ | 선구자로서의 그의 공적은 헤아릴 수 없습니다. |
先駆者としての彼の功績は計り知れません。 | |
・ | 그 회사는 업계의 선구자입니다. |
その会社は業界の先駆者です。 | |
・ | 그녀는 여성의 권리 향상의 선구자였습니다. |
彼女は女性の権利向上の先駆者でした。 | |
・ | 그 연구는 그를 과학의 선구자로 자리매김했습니다. |
その研究は、彼を科学の先駆者として位置づけました。 | |
・ | 그녀는 교육 개혁의 선구자였습니다. |
彼女は教育改革の先駆者でした。 | |
・ | 그의 업적이 선구자로서의 명성을 쌓았습니다. |
彼の業績が、先駆者としての名声を築きました。 | |
・ | 그는 새로운 비즈니스 모델의 선구자입니다. |
彼は新しいビジネスモデルの先駆者です。 | |
・ | 그 그룹은 음악 업계의 선구자입니다. |
そのグループは音楽業界の先駆者です。 | |
・ | 그 기술은 그를 선구자로서의 지위에 올려놓았습니다. |
その技術は、彼を先駆者としての地位に押し上げました。 | |
・ | 그녀는 패션 업계의 선구자입니다. |
彼女はファッション業界の先駆者です。 | |
・ | 그는 새로운 마케팅 기법의 선구자입니다. |
彼は新たなマーケティング手法の先駆者です。 | |
・ | 그는 디지털 혁명의 선구자입니다. |
彼はデジタル革命の先駆者です。 | |
・ | 저자는 이 장르의 선구자로 알려져 있습니다. |
著者は、このジャンルの先駆者として知られています。 |
농학부(農学部) > |
헝겊(布切れ) > |
씨(種) > |
운수업(運輸業) > |
냉동실(冷凍室) > |
저지대(低地) > |
프로(プロ) > |
기상(気前) > |
식수대(水飲み場) > |
무더기(大量) > |
장모님(妻の母) > |
꽁무니(尻) > |
운명(運命) > |
봉건주의(封建主義) > |
작사가(作詞家) > |
최종 타결(最終妥結) > |
정색(真顔) > |
위문편지(慰問状) > |
장애자(障害者) > |
맹목적(盲目的) > |
감투상(敢闘賞) > |
풍속(風俗) > |
고분(古墳) > |
비말(飛沫) > |
순산(安産) > |
명부(名簿) > |
운치(風情) > |
천정부지(天井知らず) > |
이중 국적(二重国籍) > |
도로(道路) > |