「逃亡」は韓国語で「도망」という。
|
![]() |
・ | 도망을 다니다. |
逃げ回る。 | |
・ | 그는 쫄보라서 큰 소리로 야단치면 바로 도망갑니다. |
彼はビビリだから、大きな声で怒鳴られるとすぐに逃げてしまいます。 | |
・ | 그는 겁보라서 무서운 영화를 보면 바로 도망가고 싶어합니다. |
弱虫だから、怖い映画を見るとすぐに逃げたくなります。 | |
・ | 경찰은 도망 중인 용의자를 궁지로 몰아넣었다. |
警察は逃走中の容疑者を窮地に追い込んだ。 | |
・ | 그는 한마디도 못 하고 꼬리를 내리고 도망쳤다. |
彼は一言も言えず尻尾を巻いて逃げた。 | |
・ | 도둑은 현장에서 게눈 감추듯 빠르게 도망쳤다. |
泥棒は現場からゲの目を隠すように素早く逃げ去った。 | |
・ | 증거를 잡기 전에 범인이 도망쳤다. |
証拠を掴む前に犯人が逃げてしまった。 | |
・ | 그는 뒷걸음을 치며 도망갔다. |
彼は後退して逃げた。 | |
・ | 그는 전쟁에 징집되지 않기 위해 해외로 도망갔다. |
彼は、戦争に徴集されないため、海外へ逃亡した。 | |
・ | 갑작스러운 총격으로 저격범은 현장에서 도망쳤다. |
突然の発砲で、狙撃犯はその場から逃げた。 | |
・ | 저격범이 목표물을 놓쳤기 때문에 도망칠 수 있었다. |
狙撃犯がターゲットを見失ったため、逃げることができた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
도망중(トマンジュン) | 逃亡中 |
도망자(トマンジャ) | 逃亡者 |
도망가다(トマンガダ) | 逃げる、逃亡する |
도망치다(トマンチダ) | 逃げる、逃げ出す、逃亡する |
해외로 도망가다(エウェロ トマンガダ) | 海外に逃亡する |
소탕 작전(掃討作戦) > |
약화(弱化) > |
투숙객(宿泊客) > |
온실가스(温室ガス) > |
가격 인하(値下げ) > |
본격(本格) > |
무도회(舞踏会) > |
공로자(功労者) > |
잡귀(いろいろな化け物) > |
후임(後任) > |
농산물(農産物) > |
국가 비상 사태(国家非常事態) > |
자기주장(自己主張) > |
딸바보(娘を愛する親馬鹿) > |
공룡(恐竜) > |
앞차(前の車) > |
공화당(共和党) > |
이취임식(離任式と就任式) > |
황당(荒唐) > |
뜸(蒸らすこと) > |
생활필수품(生活必需品) > |
성장(成長) > |
우세(優勢) > |
동시(同時) > |
고취(鼓吹) > |
빈방(空き部屋) > |
설욕(雪辱) > |
사회(社会) > |
가게(店) > |
턱(敷居) > |