「賠償」は韓国語で「배상」という。
|
・ | 우리 아이가 친구를 때려 병원비를 배상했다. |
うちの子が友達を殴って病院代を賠償した。 | |
・ | 재판에서 져서 손해배상을 요구받았다. |
裁判で負けて損害賠償を要求された。 | |
・ | 쌍방 과실로 인한 손해배상이 발생합니다. |
双方過失による損害賠償が発生します。 | |
・ | 원고는 고액의 배상금을 요구하고 있다. |
原告は多額の賠償金を要求している。 | |
・ | 원고는 피고에게 손해배상을 요구하고 있다. |
原告は被告に損害賠償を求めている。 | |
・ | 지적재산권을 침해한 기업은 법원으로부터 징벌적 배상금을 명령받을 수 있다. |
知的財産権を侵害した企業は、裁判所から懲罰的な賠償金を命じられることがある。 | |
・ | 징벌적 손해배상이란 장래에 동일한 행위를 억지할 목적으로 실제 손해 배상을 넘어서는 배상액을 부과하는 것이다. |
懲罰的損害賠償とは、将来の同様の行為を抑止する目的で、実際の損害の賠償を上回る賠償額を課すことである。 | |
・ | 승소에 의해 손해배상을 받았습니다. |
勝訴によって損害賠償を得ました。 | |
・ | 손해배상 보상액을 협상하기 위해 변호사를 고용했습니다. |
損害賠償の補償額を交渉するために弁護士を雇いました。 | |
・ | 손해 배상 청구 소송을 제기하다. |
損害賠償請求訴訟を提起する。 | |
・ | 불법행위로 인한 손해배상 청구에 대한 제소가 이루어졌습니다. |
不法行為による損害賠償の請求に対する提訴が行われました。 | |
・ | 의료과실로 인한 손해 배상을 목적으로 한 제소가 이루어졌습니다. |
医療過誤による損害賠償を目的とした提訴が行われました。 | |
권익(権益) > |
제소하다(提訴する) > |
법관(裁判官) > |
교수형(絞首刑) > |
옥살이(獄中生活) > |
공명정대(公明正大) > |
선고되다(宣告される) > |
미필적고의(未必の故意) > |
소송(訴訟) > |
사형장(刑場) > |
확실한 증거(動かぬ証拠) > |
감옥살이(監獄暮らし) > |
자살 방조죄(自殺幇助罪) > |
유무죄(有罪と無罪) > |
준법(順法) > |
반성문(反省文) > |
사회통념상(社会通念上) > |
피의자(被疑者) > |
쌍방 과실(双方過失) > |
유기 징역(有期懲役) > |
배상 명령(賠償命令) > |
재판에 이기다(裁判に勝つ) > |
영장(令状) > |
급변(急変) > |
소추(訴追) > |
법을 어기다(法を破る) > |
현행법(現行法) > |
방증(傍証) > |
실효 지배(実効支配) > |
종신형(終身刑) > |