「沿岸」は韓国語で「연안」という。
|
![]() |
・ | 강 연안에서 배와 포도를 생산하고 있어요. |
川の沿岸で梨とぶどうを生産しています。 | |
・ | 핀란드는 북유럽 발트해 연안에 위치한다. |
フィンランドは北ヨーロッパのバルト海沿岸に位置する。 | |
・ | 칠레 북부 연안에서 지진이 발생했다. |
チリ北部沿岸で地震が発生した。 | |
・ | 튀르키예의 에게해 연안은 아름다운 해변으로 알려져 있습니다. |
テュルキエのエーゲ海沿岸は美しいビーチで知られています。 | |
・ | 연안국에 사는 사람들은 바다와 밀접한 관계를 갖는 생활을 하고 있습니다. |
沿岸国に住む人々は、海と密接な関係を持つ生活をしています。 | |
・ | 미국은 태평양과 대서양에 연안을 가진 연안국입니다. |
アメリカは太平洋と大西洋に沿岸を持つ沿岸国です。 | |
・ | 연안국은 해상 교통에서 전략적으로 중요한 위치에 있습니다. |
沿岸国は海上交通において戦略的に重要な位置にあります。 | |
・ | 연안국은 어업과 관광업이 중요한 산업입니다. |
沿岸国は漁業や観光業が重要な産業です。 | |
・ | 일본은 연안국으로 해양 무역에 의존하고 있습니다. |
日本は沿岸国であり、海洋貿易に依存しています。 | |
・ | 연안국은 대륙붕에 있는 천연자원을 개발하기 위해 주권적 권리를 행사할 수 있습니다. |
沿岸国は大陸棚にある天然資源を開発するため、主権的権利を行使することができます。 | |
・ | 경제 수역 내에 있는 수산 자원이나 광물 자원은 연안국의 것입니다. |
経済水域内にある水産資源や鉱産資源は、沿岸国の物になります。 | |
・ | 홍해 연안에는 관광지들도 많아 매년 많은 관광객들이 방문합니다. |
紅海沿岸には観光地も多く、毎年多くの観光客が訪れます。 | |
・ | 발트해 연안에는 오래된 성과 유적들이 흩어져 있다. |
バルト海沿岸には古い城や遺跡が点在している。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
연안국(ヨナングク) | 沿岸国 |
가다랑어(カツオ) > |
안방마님(奥様) > |
비행기(飛行機) > |
개별적(個別的) > |
학비(学費) > |
조력자(助力者) > |
감귤류(柑橘類) > |
군주제(君主制) > |
한 줄기(一条の) > |
피서객(避暑客) > |
시가지(市街地) > |
수 싸움(駆け引き) > |
촬영장(撮影所) > |
생존율(生存率) > |
가속(加速) > |
화력(火力) > |
부족분(不足分) > |
탐욕(貪欲) > |
직접 투자(直接投資) > |
수출액(輸出額) > |
족제비(イタチ(鼬、鼬鼠)) > |
속박(束縛) > |
상사병(恋煩い) > |
키(背) > |
짠지(ダイコンの塩漬) > |
불량서클(不良サークル) > |
구시가지(旧市街地) > |
반올림(四捨五入) > |
비상식(非常識) > |
보리(麦) > |