「陰性」は韓国語で「음성」という。
|
![]() |
・ | 검사에서 음성이 확인되었다. |
検査で陰性が確認された。 | |
・ | 병이 있는 자를 양성, 병이 없는 자를 음성이라고 판정한다. |
病気のある者を「陽性」、病気のない者を「陰性」と判定する。 | |
・ | 전원 음성으로 감염이 확인되지 않았다. |
全員が陰性で感染が確認されなかった。 | |
・ | 검사 결과는 음성이었다. |
検査の結果は陰性だった。 | |
・ | 음성인 여성에게 잘못해서 양성이라고 전달했다. |
陰性の女性に誤って陽性と伝えた。 | |
・ | 그의 PCR 검사 결과는 음성이었습니다. |
彼のPCR検査結果は陰性でした。 | |
・ | 테스트 결과, 그녀는 음성으로 판정되었습니다. |
テストの結果、彼女は陰性と判定されました。 | |
・ | 음성 결과가 나와서 안심했어요. |
陰性の結果が出たことで安心しました。 | |
・ | 새로 검사한 결과 음성이 확인되었습니다. |
新たに検査を行った結果、陰性が確認されました。 | |
・ | 음성 진단이 확정되어 안도의 목소리가 높아졌습니다. |
陰性の診断が確定し、安堵の声が上がりました。 | |
・ | 검사 결과가 음성으로 나왔기 때문에 일상생활로 돌아왔습니다. |
検査結果が陰性となったため、日常生活に戻りました。 | |
・ | 그녀의 컨디션은 양호했고 PCR 검사 결과도 음성이었습니다. |
彼女の体調は良好で、PCR検査結果も陰性でした。 | |
・ | 음성 반응이 나와서 다시 검사를 받게 되었습니다. |
陰性反応が出たため、再度検査を受けることになりました。 | |
・ | 그의 검사 결과는 음성으로 확인되었습니다. |
彼の検査結果は陰性であることが確認されました。 | |
・ | 음성 결과가 나오면서 그의 업무 복귀가 가능해졌습니다. |
陰性結果が出たことで、彼の仕事への復帰が可能になりました。 | |
・ | 감염증 검사에서 음성 반응이 나왔습니다. |
感染症の検査で陰性反応が出ました。 | |
・ | 그의 검사 결과가 음성으로 확인되어 온 가족이 안심했습니다. |
彼の検査結果が陰性であることが確認され、家族全員が安心しました。 | |
・ | 음성 결과가 나왔기 때문에 그는 평소와 같은 활동을 재개했습니다. |
陰性の結果が出たため、彼は普段通りの活動を再開しました。 |
지혈(止血) > |
시약(試薬) > |
진단키트(検査キット) > |
혈압을 재다(血圧を測る) > |
종합 검진(総合診断) > |
맥을 보다(脈を診る) > |
검안(検眼) > |
검사하다(検査する) > |
진찰을 받다(受診する) > |
맥박을 재다(脈拍を測る) > |
엑스레이를 찍다(レントゲンを撮る) > |
초음파(超音波) > |
키(를) 재다(丈を測る) > |
혈압(血圧) > |
맥박(脈拍) > |
혈액 검사(血液検査) > |
약물 검사(薬物検査) > |
심전도(心電図) > |
엑스레이(エックス線写真) > |
인간 독(人間ドック) > |
외상(外傷) > |
음성(陰性) > |
건강 검진(健康診断) > |
진찰하다(診察する) > |
유전자증폭(PCR) 검사(PCR検.. > |
진단(診断) > |
건강 진단(健康診断) > |
오진(誤診) > |
혈당치(血糖値) > |
밀접 접촉자(濃厚接触者) > |